CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2017年06月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 朝鮮頻挑釁 美方會(huì)否先發(fā)制人

所屬教程:2017年06月CNN新聞聽力

瀏覽:

2017年06月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10003/20170602cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

North Korea is on the missile testing warpath right now.

朝鮮目前正在進(jìn)行導(dǎo)彈測(cè)試。

A barrage of about a dozen missiles test-fired by Kim just this year and now, his regime in an announcement brags that Kim is preparing to send, quote, bigger gift package to the Yankees.

今年包括現(xiàn)在,金正恩已接二連三發(fā)射了十幾枚導(dǎo)彈,其政府在一份聲明中吹噓,金正恩打算送“一份更大的禮包給美國(guó)佬”。

Senator John McCain tells an Australian broadcaster he`s not confident in America`s missile defense systems to counter the North Korean threat.

參議員約翰·麥凱恩對(duì)澳大利亞一家廣播公司說,他對(duì)美國(guó)的導(dǎo)彈防御系統(tǒng)能否應(yīng)對(duì)朝鮮的威脅表示沒有信心。

I don`t think that it`s acceptable for the United States of America to have an intercontinental ballistic missile or a missile aimed at Australia with a nuclear weapon on it and depend on our ability to counter it with an anti-missile capability.

我無法接受美國(guó)擁有一顆洲際彈道導(dǎo)彈或一顆瞄準(zhǔn)澳大利亞的導(dǎo)彈,上面還攜帶有核武器,并且還要依靠我們的反導(dǎo)彈能力來對(duì)付它。

A key question now: what are the alternatives to this flawed missile interceptors?

現(xiàn)在的關(guān)鍵問題是:我們有何備選方案可替代尚有缺陷的導(dǎo)彈攔截器?

In addition to missile defense, you have so-called left-of-launch cyber capabilities that are designed to hack North Korea`s rocket systems.

除了導(dǎo)彈防御,還有專門設(shè)計(jì)的所謂的“主動(dòng)抑制發(fā)射”網(wǎng)絡(luò)功能來攻擊朝鮮的火箭系統(tǒng)。

You also have preemption, the possibility of a preemptive attack on North Korean missile launch pads or on their missiles themselves.

你也可以先發(fā)制人,對(duì)朝鮮導(dǎo)彈發(fā)射臺(tái)或?qū)棻旧磉M(jìn)行先發(fā)制人的攻擊。

Analysts say that is the most risky option, that it could provoke Kim Jong-un to turn his guns on Seoul, or on the roughly 28,000 American troops in South Korea. Experts say the U.S. might launch a preemptive military strike on North Korea only if it became convinced that Kim Jong-un was about to fire a missile as an act of war and not just test one.

分析人士稱,這是最危險(xiǎn)的選擇,它可能會(huì)激怒金正恩,使他把槍口對(duì)準(zhǔn)首爾,或是對(duì)準(zhǔn)在韓國(guó)的約2.8萬名美國(guó)軍人。專家表示,美國(guó)可能會(huì)對(duì)朝鮮發(fā)動(dòng)先發(fā)制人的軍事打擊,前提是美國(guó)十分確信金正恩將發(fā)射一枚導(dǎo)彈進(jìn)行宣戰(zhàn),而非僅是進(jìn)行測(cè)試。

Brian Todd, CNN, Washington.

North Korea is on the missile testing warpath right now.

A barrage of about a dozen missiles test-fired by Kim just this year and now, his regime in an announcement brags that Kim is preparing to senda, quote, bigger gift package to the Yankees.

Senator John McCain tells an Australian broadcaster he`s not confident in America`s missile defense systems to counter the North Korean threat.

I don`t think that it`s acceptable for the United States of America to have an intercontinental ballistic missile or a missile aimed at Australia with a nuclear weapon on it and depend on our ability to counter it with an anti-missile capability.

A key question now: what are the alternatives to this flawed missile interceptors?

In addition to missile defense, you have so-called left-of-launch cyber capabilities that are designed to hack North Korea`s rocket systems.

You also have preemption, the possibility of a preemptive attack on North Korean missile launch pads or on their missiles themselves.

Analysts say that is the most risky option, that it could provoke Kim Jong-un to turn his guns on Seoul, or on the roughly 28,000 American troops in South Korea. Experts say the U.S. might launch a preemptive military strike on North Korea only if it became convinced that Kim Jong-un was about to fire a missile as an act of war and not just test one.

Brian Todd, CNN, Washington.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思青島市恩馬文景園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦