CNN英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> CNN > CNN news > 2017年07月CNN新聞聽(tīng)力 >  內(nèi)容

CNN News: 埃博拉疫苗仍在進(jìn)行臨床試驗(yàn) 疫情卻再次爆發(fā)

所屬教程:2017年07月CNN新聞聽(tīng)力

瀏覽:

2017年07月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10009/20170703cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

And first today, we're taking you to Central Africa, where an outbreak of the deadly Ebola virus has been reported in the Democratic Republic of Congo. It's been hit before. There have been eight outbreaks here since Ebola was first recognized in 1976. That's according to the U.S. Centers for Disease Control.
今天的首要新聞來(lái)自中非地區(qū)。據(jù)報(bào)道,剛果民主共和國(guó)爆發(fā)了致命的埃博拉疫情。此前剛果已經(jīng)遭遇過(guò)疫情?;诿绹?guó)疾病控制中心的說(shuō)法,自從1976年首次發(fā)現(xiàn)埃博拉病毒以來(lái),這里已經(jīng)爆發(fā)了8次疫情。
The silver lining is that the nation's experience could help it respond quickly. So far, three people have died and health officials are investigating at least 17 suspected cases. All of them have been in a remote northern part of the Democratic Republic of Congo. The virus has a high fatality rate and there's no approved treatment or cure.
比較可喜的是,剛果以往的經(jīng)驗(yàn)有助于其迅速應(yīng)對(duì)疫情。截至目前,埃博拉病毒已造成3人死亡,衛(wèi)生部門(mén)的官員正在對(duì)17起疑似病例進(jìn)行調(diào)查。所有病例都出現(xiàn)在剛果民主共和國(guó)北部的一個(gè)偏遠(yuǎn)地區(qū)。該病毒致死率高,目前沒(méi)有有效的治療或治愈方法。
But there is an experimental vaccine that's undergoing clinical trials and it's been shown to be highly protective against Ebola. If it's called for this time, medical officials hope it could help contain the outbreak. The medicine was developed during the 2014 outbreak in West Africa. It was the worst ever and it killed more than 11,000 people.
不過(guò),一種針對(duì)埃博拉病毒的實(shí)驗(yàn)疫苗正在進(jìn)行臨床試驗(yàn),且目前情況顯示這種疫苗可以有效預(yù)防感染埃博拉病毒。如果這次能證實(shí)該疫苗有效,醫(yī)療官員希望它能幫助控制疫情。這一疫苗是在2014年西非爆發(fā)埃博拉疫情時(shí)開(kāi)發(fā)的。那是有史以來(lái)最嚴(yán)重的一次埃博拉疫情,造成1.1萬(wàn)多人死亡。

And first today, we're taking you to Central Africa, where an outbreak of the deadly Ebola virus has been reported in the Democratic Republic of Congo. It's been hit before. There have been eight outbreaks here since Ebola was first recognized in 1976. That's according to the U.S. Centers for Disease Control.
The silver lining is that the nation's experience could help it respond quickly. So far, three people have died and health officials are investigating at least 17 suspected cases. All of them have been in a remote northern part of the Democratic Republic of Congo. The virus has a high fatality rate and there's no approved treatment or cure.
But there is an experimental vaccine that's undergoing clinical trials and it's been shown to be highly protective against Ebola. If it's called for this time, medical officials hope it could help contain the outbreak. The medicine was developed during the 2014 outbreak in West Africa. It was the worst ever and it killed more than 11,000 people.

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思北海市怡豐花園(新世紀(jì)大道)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦