CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2017年11月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 阿根廷一艘潛艇已失蹤48小時(shí)

所屬教程:2017年11月CNN新聞聽力

瀏覽:

2017年11月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10047/20171122.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

First story is about an international rescue effort at sea. The ARA San Juan is an Argentine submarine. It mysteriously disappeared last Wednesday as it was travelling from the southernmost tip of Argentina back to its home port in Mar de Plata, which is a couple of hundred miles south of Buenos Aires.

頭條新聞,是關(guān)于海上的國際救援工作。ARA圣胡安是一艘阿根廷潛艇。上周三,它從阿根廷最南端出發(fā),回到位于布宜諾斯艾利斯以南幾百英里的馬爾德普拉塔的港口時(shí),神秘地消失了。

Argentina`s government said that various military bases had received seven satellite calls that likely came from the San Juan on Saturday. But yesterday, a top Navy officer said that though the calls are being analyzed, officials don`t have, quote, clear evidence they came from the San Juan.

阿根廷政府表示,各地軍事基地接到了7個(gè)可能來自圣胡安的衛(wèi)星電話。但是,昨日,一名海軍高級軍官表示,盡管已經(jīng)分析了這些電話,但是尚沒有明確的證據(jù)這些電話來自圣胡安。

The missing sub has 44 crew members aboard. Many of their relatives gathered for mass in a navy base yesterday to pray for the crew`s safe return.

失蹤的潛艇上有44名工作人員。許多親屬昨天聚集在海軍基地,祈求船員們安全返回。

The San Juan is 213 feet long. It has one electric and four diesel engines. It had traveled through an area known for intense storm. In fact, heavy winds and waves were hampering the search effort last night. The U.S. and British navies are both helping in that search. Aircraft, ships, satellite information and a remote underwater vehicle were all involved.

圣胡安長達(dá)213英尺。擁有一個(gè)電力和四個(gè)柴油發(fā)電機(jī)。因?yàn)?,?jīng)過了一個(gè)強(qiáng)烈的風(fēng)暴區(qū)而聞名。事實(shí)上,強(qiáng)風(fēng)和海浪阻礙了昨晚的搜尋工作。英美海軍都已經(jīng)參與了搜救工作。飛機(jī),船只,衛(wèi)星信息以及一艘遠(yuǎn)程潛水器都已經(jīng)參與了搜救工作。

According to the British Broadcasting Corporation, the Argentine Navy says San Juan has enough food, water, and oxygen to last for two weeks or more.

據(jù)BBC報(bào)道,阿根廷海軍表示,圣胡安儲備有足夠的食物、水和氧氣可以維持兩周多的時(shí)間。

First story is about an international rescue effort at sea. The ARA San Juan is an Argentine submarine. It mysteriously disappeared last Wednesday as it was travelling from the southernmost tip of Argentina back to its home port in Mar de Plata, which is a couple of hundred miles south of Buenos Aires.

Argentina`s government said that various military bases had received seven satellite calls that likely came from the San Juan on Saturday. But yesterday, a top Navy officer said that though the calls are being analyzed, officials don`t have, quote, clear evidence they came from the San Juan.

The missing sub has 44 crew members aboard. Many of their relatives gathered for mass in a navy base yesterday to pray for the crew`s safe return.

The San Juan is 213 feet long. It has one electric and four diesel engines. It had traveled through an area known for intense storm. In fact, heavy winds and waves were hampering the search effort last night. The U.S. and British navies are both helping in that search. Aircraft, ships, satellite information and a remote underwater vehicle were all involved.

According to the British Broadcasting Corporation, the Argentine Navy says San Juan has enough food, water, and oxygen to last for two weeks or more.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市實(shí)小宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦