BBC英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> BBC > BBC news > 2017年12月BBC新聞聽力 >  內容

BBC News: 世界上最小的圣誕賀卡誕生

所屬教程:2017年12月BBC新聞聽力

瀏覽:

2017年12月19日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10050/20171219bbc.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

BBC news with Fiona McDonald.

BBC新聞。

One of Chile's richest man, the conservative business man Sebastian Pinera has won Sunday's presidential election runoff. He secured nearly 55% of the votes, defeating the left-wing senator and journalist Alejandro Guillier by 10% points. Mr.Pinera has promised a better life for all Chileans.

智利富翁,保守的商人塞巴斯蒂安·皮涅拉贏得了周日的總統(tǒng)選舉決選。他獲得了將近55%的選票,擊敗了左翼參議員兼記者亞歷杭德羅·吉爾耶爾,亞歷杭德羅·吉爾耶爾僅獲得10%的支持率。皮涅拉承諾為智利人民提供更好的生活。

The electoral tribunal in Honduras has declared the incumbent Juan Orlando Hernandez, the winner of last week's election, despite week's protest from opposition over alleged fraud. Mr. Hernandez defeated the popular television presenter Salvador Nasralla by less than 2% point. The opposition has urged to people to take to the streets and reject the court's decision.

盡管反對黨上周抗議稱其涉嫌欺詐,洪都拉斯選舉法庭宣布現(xiàn)任總統(tǒng)胡安·奧蘭多·埃爾南德斯為上周選舉的獲勝者。埃爾南德斯以不到2%的成績擊敗了著名電視節(jié)目主持人薩爾瓦多·納斯魯拉。反對派敦促人們走上街頭,拒絕法院裁決。

United Nations human rights chief has told BBC that he assumed Myanmar's de facto leader Aung San Suu Kyi sanctioned the repression of the Rohingya muslim minority. Zeid bin Ra'ad‎ stressed that the decision must be taken at the high level, given the scale of the military operations, that has seen thousands killed.

聯(lián)合國人權事務負責人告訴BBC,他認為緬甸領導人昂山素季對鎮(zhèn)壓羅辛亞穆斯林少數(shù)民族實施制裁。他強調,決策具有一定高度,考慮到軍事行動的規(guī)模,以及死亡的數(shù)千人。

President Trump said he has intention of firing the special council Rober Muller who is in investigation of alleged Russian interference in the U.S presidential election. When being asked whether he will dismiss Mr.Muller, he told reporters "No, I'm not".

特朗普總統(tǒng)表示,他有意解雇特別委員會的羅貝爾·穆勒,羅貝爾·穆勒正在調查俄羅斯干涉美國選舉事件。當被問及是否會解雇穆勒先生時特朗普告訴記者“不,不會”。

South Africa's governing African national congress is voting to choose a new leader to succeed president Jacob Zuma. The party said it has reversed the early decision to delay the poll until Monday morning. Nearly 5,000 delegates are choosing between the deputy president Cyril Ramaphosa and former foreign minister Nkosazana Dlamini-Zuma.

南非執(zhí)政黨非洲人國民大會投票決定選出一位新的領導人接替總統(tǒng)雅各布·祖馬。該黨表示,它推翻了將投票推遲到周一上午的早期決定。將近5000名代表在副總統(tǒng)西里爾·拉馬福薩和前外交部長恩科薩扎納·德拉米尼-祖馬之間進行了選擇。

British scientists say they have created the world's tiniest Christmas card. It's so small that 200 million would fit into a single postage stamp. The card featured a snow man on the cover, above the message season's greetings, with another message inside.

英國科學家稱他們創(chuàng)造了世界上最小的圣誕賀卡。它是如此之小,以至于2億個賀卡能有一張郵票那么大。賀卡上的封面上有一個雪人,上面寫著節(jié)日的問候,里面還有其他的信息。

BBC news.

BBC新聞。

BBC news with Fiona McDonald.

One of Chile's richest man, the conservative business man Sebastian Pinera has won Sunday's presidential election runoff. He secured nearly 55% of the votes, defeating the left-wing senator and journalist Alejandro Guillier by 10% points. Mr.Pinera has promised a better life for all Chileans.

The electoral tribunal in Honduras has declared the incumbent Juan Orlando Hernandez, the winner of last week's election, despite week's protest from opposition over alleged fraud. Mr. Hernandez defeated the popular television presenter Salvador Nasralla by less than 2% point. The opposition has urged to people to take to the streets and reject the court's decision.

United Nations human rights chief has told BBC that he assumed Myanmar's de facto leader Aung San Suu Kyi sanctioned the repression of the Rohingya muslim minority. Zeid bin Ra'ad‎ stressed that the decision must be taken at the high level, given the scale of the military operations, that has seen thousands killed.

President Trump said he has intention of firing the special council Rober Muller who is in investigation of alleged Russian interference in the U.S presidential election. When being asked whether he will dismiss Mr.Muller, he told reporters "No, I'm not".

South Africa's governing African national congress is voting to choose a new leader to succeed president Jacob Zuma. The party said it has reversed the early decision to delay the poll until Monday morning. Nearly 5,000 delegates are choosing between the deputy president Cyril Ramaphosa and former foreign minister Nkosazana Dlamini-Zuma.

British scientists say they have created the world's tiniest Christmas card. It's so small that 200 million would fit into a single postage stamp. The card featured a snow man on the cover, above the message season's greetings, with another message inside.

BBC news.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思漳州市農用車廠套房英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦