CNN英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> CNN > CNN news > 2018年04月CNN新聞聽力 >  內(nèi)容

CNN News: 沙奎姆?格里芬

所屬教程:2018年04月CNN新聞聽力

瀏覽:

2018年04月28日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10077/20180428cnn.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Which of these events occurred on February 8, 1936?

以下哪個事件發(fā)生在1936年2月8日?

Gone with the Wind was published, Jesse Owens won his fourth Olympic gold, President Franklin Roosevelt was reelected, or the first NFL draft was held?、

《飄》的出版,杰西·歐文斯贏得了他的第四枚奧運金牌,富蘭克林·羅斯??偨y(tǒng)再次當(dāng)選,或者首屆橄欖球大聯(lián)盟選秀?

All of these events happened in 1936, but only the NFL draft was held on February 8.

所有這些事件發(fā)生在1936年,但只有美國橄欖球聯(lián)盟的選秀在2月8日舉行。

AZUZ: At the National Football League’s 83rd annual draft held late last week, one of the many headlines concerned a player named Shaquem Griffin.

在上周晚舉行的美國國家橄欖球聯(lián)盟第83屆年度選秀大會上,眾多頭條新聞中有一個叫沙奎姆·格里芬的選手。

The linebacker from the University of Central Florida lost his left hand at age 4. He had a rare condition called amniotic band syndrome.

這位中佛羅里達(dá)大學(xué)的后衛(wèi)在4歲時失去了左手。他有一種罕見的癥狀叫做羊膜帶綜合癥。

But that didn’t stop him from becoming the American Athletic Conference’s defensive player of the year in 2016 and it didn’t stop him from becoming a fifth round draft pick Saturday by the Seattle Seahawks.

但這并沒有阻止他成為2016年美國運動會上的最佳防守球員,也沒有阻止他成為西雅圖海鷹隊周六的第五輪選手。

The last and only other one handed player to be drafted in NFL history was Ellis Jones in 1945.

最后一個也是唯一一個在美國橄欖球聯(lián)盟歷史上被征召的球員是1945年的埃利斯·瓊斯。

Shaquem will join his twin brother Shaquill, who was drafted by the Seahawks last year. It’s the first time that brothers were drafted by the same team since 2001.

奎姆將加入他的雙胞胎兄弟Shaquill,Shaquill去年被海鷹隊選中。這是自2001年以來,兄弟倆第一次被同一個隊選中。

Football is America’s most popular sport.

足球是美國最受歡迎的運動。

In Brooklyn, a borough of New York City, Dr. Rob Gore is making headlines for something called the Kings Against Violence Initiative, or KAVI. He started it in 2009. It serves more than 250 people young people through anti-violence programs in the Kings County Hospital Center as well as schools and other places in the community. Dr. Gore is a CNN Hero.

在紐約市的布魯克林區(qū),羅伯·戈爾博士正在為一項叫做“反對暴力行動的國王”的事努力。這是在2009年創(chuàng)辦的。它通過國王郡醫(yī)院中心的反暴力項目以及社區(qū)的學(xué)校和其他場所為250多名年輕人提供服務(wù)。戈爾博士是本期CNN的英雄。

Which of these events occurred on February 8, 1936?

Gone with the Wind was published, Jesse Owens won his fourth Olympic gold, President Franklin Roosevelt was reelected, or the first NFL draft was held?

All of these events happened in 1936, but only the NFL draft was held on February 8.

AZUZ: At the National Football League’s 83rd annual draft held late last week, one of the many headlines concerned a player named Shaquem Griffin.

The linebacker from the University of Central Florida lost his left hand at age 4. He had a rare condition called amniotic band syndrome.

But that didn’t stop him from becoming the American Athletic Conference’s defensive player of the year in 2016 and it didn’t stop him from becoming a fifth round draft pick Saturday by the Seattle Seahawks.

The last and only other one handed player to be drafted in NFL history was Ellis Jones in 1945.

Shaquem will join his twin brother Shaquill, who was drafted by the Seahawks last year. It’s the first time that brothers were drafted by the same team since 2001.

Football is America’s most popular sport.

In Brooklyn, a borough of New York City, Dr. Rob Gore is making headlines for something called the Kings Against Violence Initiative, or KAVI. He started it in 2009. It serves more than 250 people young people through anti-violence programs in the Kings County Hospital Center as well as schools and other places in the community. Dr. Gore is a CNN Hero.

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思黃岡市市司法局院內(nèi)英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦