① 表示“開始”時(shí),begin和start??蓳Q用,結(jié)構(gòu)為:
begin/start sth.
begin/start to do sth./doing sth.
begin/start at/on+時(shí)間名詞
They begin/start work at 8 every morning. 他們每天早晨8點(diǎn)鐘開始工作。
She began/started to learn English at the age of five. 她5歲開始學(xué)習(xí)英語。
He began/started making preparations for the trip. 他開始為旅行作準(zhǔn)備。
The meeting will begin/start on Monday and end on Friday. 會(huì)議將在星期一開始,星期五結(jié)束。
提示
在下面幾種情況下,begin和start后只能跟不定式。
①主語為物時(shí)。
The temperature started to fall. 氣溫開始下降了。
②begin或start后的動(dòng)詞表示的是精神活動(dòng)或心理狀態(tài),如see,realize等。
I began to see what she meant. 我開始明白她的意思了。
He started to wonder who had broken the window. 他開始納悶,究竟是誰打破了窗戶呢。
③強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的實(shí)際開始時(shí)。
We started/began to laugh when we heard the joke. 聽到這個(gè)笑話,我們都大笑起來。
④描述天氣變化。
It began/started to snow after a little while. 不一會(huì)兒就下起雪來了。
② 表示“出發(fā),旅行,開動(dòng)(機(jī)器),(機(jī)器)運(yùn)轉(zhuǎn)”等,start之前,事物處于靜止?fàn)顟B(tài),這種情況下只能用start,不可用begin。
At daybreak they started on their journey. 天亮?xí)r他們出發(fā)了。(不用begin)
At last the train started. 火車終于開動(dòng)了。(不用begin)
We couldn't start the car. 我們無法啟動(dòng)這輛車。(不用begin)
③ start多用于指有規(guī)律的活動(dòng),而begin則多指較長且較緩慢的動(dòng)作;在語體色彩上,begin比start更為正式。
We start our breakfast at seven every morning. 我們每天早晨7點(diǎn)鐘吃早飯。
Then he began a series of experiments. 接著,他開始了一系列的實(shí)驗(yàn)。
提示
start作“動(dòng)身”解時(shí),通常要用一般現(xiàn)在時(shí)或現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)代替一般將來時(shí)。
She starts for America next month. 她下個(gè)月動(dòng)身去美國。
She is starting for America next month.
④ commence為正式用語,后面一般接動(dòng)名詞。
He commenced working on it in 2001. 他是2001年開始做這項(xiàng)工作的。
⑤ begin with表示“以……開始,以……開端”,后跟名詞。
The movie began with a car chase and ended with a love scene. 那部影片以一場(chǎng)汽車追逐開始,而以愛的場(chǎng)景收尾。
The book begins with a tale of country life. 這本書以一則農(nóng)村生活故事開始。
提示
to begin with和to start with都是習(xí)慣用語,意為“首先,第一”,用作狀語,可位于句首、句中或句尾,常用逗號(hào)同句中的其他成分隔開。
To begin with,we ought to know what we study for. 首先,我們應(yīng)該明確學(xué)習(xí)目的。
I can't go there with you;to start with,no one can take over my job;secondly,I have not enough money. 我不能同你去那里,首先,沒有人能接替我的工作。其次,我沒有足夠的錢。