① change為常用詞,表示變化,變動(dòng),本質(zhì)性的或外表形式的變化,除非用 slightly,a little,a bit 修飾 change,否則change總是指明顯的比較大的變化。
There may be some changes but he can't alter the declining trend. 也許會(huì)有什么變化,但他不能扭轉(zhuǎn)下坡路趨勢(shì)。
② alter是對(duì)大小、尺寸、形狀的改變,樣式上的翻新,局部改換,修改,通常不是本質(zhì)上的變化。
The house has been altered to make it appear in style. 為了使屋子看上去時(shí)新,已經(jīng)做了改動(dòng)。
③ vary指尺寸、品種、數(shù)量等在一定幅度或范圍中的變化,萬(wàn)變不離其宗,不變成別的東西。
Buses vary in size,shape and color. 公共汽車(chē)在尺寸、外形和顏色上有差異/變化。
Prices vary in different places and for different qualities. 物價(jià)因質(zhì)量不同、地方不一樣而有所不同。(價(jià)格再變,總有一定范圍,價(jià)格還是價(jià)格)
④ modify指作修飾、限制性的修改,使更趨完整或完善。
The aircraft were extensively modified and improved. 飛機(jī)經(jīng)多方面改造,得以改進(jìn)。(比較:The aircraft was…)
⑤ transform指深刻變化,往往變得面目全非或脫胎換骨。
The barren mountain slopes have been transformed into terraced fields. 荒山坡變成了梯田。
⑥ convert指由一種形式變成另一種形式,一種作用變成另一種作用。
He was converted from Buddhism to Christianity. 他由吃齋念佛改信基督教。
Patient explanation converted her to our point of view. 耐心解釋使她轉(zhuǎn)向支持我們的觀(guān)點(diǎn)。