英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 中國寓言故事 >  第115篇

[雙語]中國寓言故事:嗟來之食

所屬教程:中國寓言故事

瀏覽:

2022年01月13日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

寓言故事是很多老師都推薦的課外讀物,在讀英語寓言故事的時候不僅能夠提升自己的英語成績,還能讓自己充實中外見聞,不愧是英語學習的絕佳推薦。下面是小編整理的關于中國寓言故事:嗟來之食的資料,希望這篇寓言故事你會喜歡!

One year, there was a great famine in the State of Qi.

有一年,齊國發(fā)生了特大的饑荒。

A rich man named Qian Ao set up a stall by the roadside with lots of food, waiting for hungry people to come to give it in charity.

有個富人,名叫黔敖。他在大路旁邊設攤,擺了許多食物,等饑餓的人來了,就施舍給他們。

After a short while, an awfully hungry man walked over, with his head covered by his sleeve and his shoes tied up with strings.

不一會兒,一個餓得發(fā)慌的人,用衣袖蒙著頭,用繩子綁著鞋,昏昏沉沉地走了過來。

When Qian Ao saw this, he held food in his left hand and tea in his right, shouting:

黔敖見了,左手捧著食物,右手拿著茶水,吃喝道:

"Hey, come and eat your fill."

“喂!來吃個飽吧!”

The man raised his head suddenly, opening his eyes wide and said angrily:

那個人猛地抬起頭來,雙眼圓睜,生氣地說:

"It is exactly because I don't want to take this kind of hand-out food given by people shouting charity that I have starved to such an extent!"

“我就是因為不吃這種人家吃喝著施舍的食物,才餓到這種地步的啊!”

As soon as Qian Ao heard this, he quickly apologized to the man.

黔敖一聽,連忙向他表示歉意。

But eventually the man starved to death because he was unwilling to take the food.

但那人終因不肯吃他的東西而餓死了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思大連市頤合園英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦