英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 美國俚語 > 英語習語諺語成語用法精粹 >  第63篇

英語習語諺語成語用法精粹 文學名著類2-21 blow hot and cold

所屬教程:英語習語諺語成語用法精粹

瀏覽:

2018年07月12日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10102/2-21.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
blow hot and cold

【字面理解】吹熱吹冷

【英文解析】to be changeable or uncertain (about something)

【中文解析】拿不定主意;出爾反爾;冷熱無常

【典型例句】① She keeps blowing hot and cold about the job: one day she says it’s marvelous, the next she hates it.她 對這份工作的態(tài)度反復無常:今天說它好極了,明天 又討厭它。

② He keeps blowing hot and cold about emigrating to Canada.他對移居加拿大一事始終拿不定主意。

【注釋】源自《伊索寓言?森林之神與旅人》Uesop’s Fables: The Man and the satyr): 一天天氣嚴寒,森林 之神(Satyr)在林間碰見一個旅人,便邀他到山洞里 小坐。路上,不解世情的森林之神問旅人為什么頻頻 對手呵氣,旅人說是為了取曖。到了山洞,森林之神 拿熱湯招待旅人,旅人把湯湊到嘴邊吹。森林之神問 這又是為了什么,旅人說是要把湯吹涼。森林之神 聽后馬上下逐客令,說:I will have no part with a man who can blow hot and cold from the same moutii.(我不 想跟一張嘴一會吹熱一會又吹寒的人來往)。后來, 人們就用blow hot and cold來表示反覆無常、態(tài)度時 冷時熱或三心二意。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思桂林市施家園計生大院英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦