☆This place is noted for its Xifeng Wine. 這個(gè)地方以西鳳酒而聞名。
☆How do you mix the cocktail? 你是怎樣調(diào)制雞尾酒的?
☆Have you anything in mind what to drink? 您決定喝什么了嗎?
☆What about Maotai, one of the most famous liquors in China? 茅臺(tái)怎么樣?這是中國(guó)的名酒之一。
☆I(lǐng) prefer beer to orangeade. 我喜歡啤酒,不喜歡橙汁。
☆Can you recommend some good wine? 你可以推薦點(diǎn)好酒嗎?
☆He prefers hot drinks. 他喜歡熱飲。
A:Would you please recommend some Chinese Wine?
B:Would you like to have a taste of Maotai?
A:That's great! What comes along with Maotai?
B:You can order some typical Chinese dishes. For example, Beijing Roast Duck.
A:It sounds good.
B:Yes, it is the best of our hotel.
A:Really? Let me try.
B:OK. Just a moment, please.
A:請(qǐng)您介紹些中國(guó)酒好嗎?
B:要不要試一試茅臺(tái)?
A:太好了!有什么可以下茅臺(tái)酒的?
B:有,您可以點(diǎn)一些典型的中國(guó)菜。例如北京烤鴨。
A:聽起來(lái)不錯(cuò)。
B:是的,那是我們酒店最好的菜肴。
A:真的?讓我嘗嘗吧。
B:好的。請(qǐng)稍等。
A:Can I help you, sir?
B:Yes. We're ready to order some drinks. A cup of coffee for her, and a glass of orange juice for me.
C:Black coffee for me, just black.
A:Yes, Madam.
C:Do you serve anything else besides drinks? Say, buttered toast.
A:Yes, a portion of buttered toast?
C:Yes.
A:先生,能為您效勞嗎?
B:我們要點(diǎn)飲料。她要一杯咖啡,給我來(lái)一杯橙汁。
C:清咖啡,不加別的。
A:是的,女士。
C:你們除飲料之外還提供什么?比如說(shuō),黃油吐司。
A:有,一份黃油吐司?
C:是的。
A:Good evening. It's very nice to see you again.
B:Thank you! It's good to be back.
A:Would you care for an appetizer before your meal?
B:Yes, I think we will. In fact, today we have something to celebrate. I've just been promoted to Area Sales Manager.
A:That's wonderful! Congratulations, sir!
B:I think it calls for something special. What would you recommend?
A:How about a Champagne Cocktail for madam and a Kirsch for you, sir?
B:What would you like, dear?
C:The Champagne Cocktail sounds delicious. I'll try that.
B:I think I'll have a Dry Sherry instead of the Kirsch.
A:Certainly, sir. A Champagne Cocktail for madam and a Dry Sherry for you. Just a moment, please.
A:晚安。歡迎再次光臨。
B:謝謝!再來(lái)這里感覺真好。
A:進(jìn)餐前要不要來(lái)杯開胃酒?
B:好的,我們要。事實(shí)上,今天我們有事要慶祝。我剛升為地區(qū)的銷售經(jīng)理。
A:太棒了!先生,恭喜您!
B:我想要特別一點(diǎn)的東西。你可否推薦一下?
A:先生,香檳雞尾酒給夫人,您點(diǎn)櫻桃酒如何?
B:親愛的,你想要什么?
C:香檳雞尾酒聽起來(lái)很棒,我想嘗嘗看。
B:我要一杯沒有甜味的雪莉酒,不要櫻桃酒。
A:好的,先生。夫人要香檳雞尾酒,您要沒有甜味的雪莉酒,請(qǐng)稍等一會(huì)兒。
A:Good evening, Mr. Frank. Bourbon on the rocks?
B:No, this time I'll try Chinese alcohol.
A:What about Maotai, one of the most famous liquors in China? It's good indeed; it never goes to the head.
B:Do people here drink a lot of liquors?
A:Some do, and some don't. Many people in the north are fondof liquors. I think it has something to do with the climate.
B:Yes, it has. Have you ever heard of "Tequila Santa"?
A:Yes, it's a very well-known kind of spirit in Mexico. People drink it with salt and lemon.
B:Right. It's very strong, just like alcohol. (Frank sips Maotai) Oh, it's good. Are there any other famous Chinese liquors?
A:Yes, besides Maotai, we have Wu Liang Ye, Fen Jiu, Xi Feng and so on.
B:They say that Shao Xing wine tastes quite good. What's it?
A:It's rice wine, a kind of still wine, somewhat like Japanese Sake.
B:I see. Thank you for telling me so much. I'll try them next time.
A:I'm always at your service.
A:弗蘭克先生,晚上好!波旁威士忌加小冰塊?
B:不,這次我要嘗嘗中國(guó)酒。
A:茅臺(tái)怎么樣?它是中國(guó)的名酒之一。這酒真的不錯(cuò),不上頭。
B:這兒的人喝很多白酒嗎?
A:有的人喝很多,有的人不喝。很多北方人喜歡喝白酒。我想這與氣候有關(guān)。
B:是的,確實(shí)有關(guān)。你聽說(shuō)過(guò)龍舌蘭酒嗎?
A:聽說(shuō)過(guò)。它是墨西哥名酒。人們喝這種酒時(shí)會(huì)加鹽和檸檬。
B:對(duì)。這種酒勁兒很大,就像是烈酒。(弗蘭克啜了一小口茅臺(tái))噢,不錯(cuò)。還有什么其他的中國(guó)酒嗎?
A:有,除了茅臺(tái),白酒類我們還有五糧液、汾酒、西鳳酒等等。
B:聽說(shuō)紹興酒味道不錯(cuò)。它是什么酒?
A:它是米酒,是一種沒有氣體的酒,有點(diǎn)像日本的清酒。
B:我明白了。謝謝你給我介紹了這么多,下次再品嘗那些酒吧。
A:愿意為您效勞。
A:Neva, this is a nice bar!
B:Yes, we made a wise decision.
A:Where would you like to sit, Neva?
B:I'd like to sit not too near the piano so that I can watch the musicians from a distance.
A:Great. That's just after my thought too.
C:Good evening. Would you like something to drink?
A:Yes, but give us a few minutes first.
C:Yes, Ma'am. Please take your time.
A:Let's see... Cocktail, Brandies, Wines, Scotch..., I'll have beer, Budwiser. What about you, Neva?
B:I'll have coconut juice. Do they have that?
A:I think so. Let's see. Hello, Bartender, one tin of coconut juice for him and a bottle of Budwiser for me.
C:Just a moment, please
A:內(nèi)瓦,這是個(gè)很好的酒吧。
B:是的,我們做了個(gè)聰明的決定。
A:內(nèi)瓦,你想坐哪兒?
B:我想坐在離鋼琴遠(yuǎn)點(diǎn)的地方,這樣我們可以從遠(yuǎn)處觀看樂隊(duì)。
A:太好了。和我想的一樣。
C:晚上好。來(lái)點(diǎn)什么喝的嗎?
A:是的,不過(guò)讓我們先看看菜單。
C:好的,女士。請(qǐng)慢慢看吧。
A:我看看......雞尾酒、白蘭地、葡萄酒、蘇格蘭威士忌......我要啤酒,百威的。你呢,內(nèi)瓦?
B:我要椰子汁。他們有嗎?
A:我想有。我看看。喂,服務(wù)生,給他一聽椰子汁,給我一瓶百威啤酒。
C:請(qǐng)稍等。