fall apart 破碎,搞砸,狀態(tài)惡化
apart 表示“破碎”,因此 fall apart 表示“完全破碎”??梢杂脕?lái)表示某件事“結(jié)果不好”或者“狀態(tài)惡化”等,經(jīng)常會(huì)用作現(xiàn)在進(jìn)行時(shí)。
例句:
My entire body is falling apart.
我全身都不舒服。
My life is falling apart.
我的人生越來(lái)越糟糕了。
Things were falling apart at home.
家里的事情都亂成一團(tuán)了。
Everything fell apart. We had a big fight and then I got slapped.
所有事情都搞砸了。我們狠狠地吵了一架,我還被抽了一耳光。
對(duì)話:
A: Are you telling me your car is broken again?
你是說(shuō),你的車又壞了?
B: Yeah, it's been falling apart recently.
嗯,最近剛剛壞的。