小學英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 小學英語 > 小學英語教材 > 希利爾:美國學生文史經(jīng)典套裝 >  第230篇

雙語+MP3|美國學生藝術(shù)史74 贊美瑪利亞的建筑物

所屬教程:希利爾:美國學生文史經(jīng)典套裝

瀏覽:

2019年02月13日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10122/美國學生世界藝術(shù)史-74.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
  
在希臘和羅馬的神廟中,幾乎所有的線條都是縱向的。它們是水平型建筑。而哥特式大教堂卻向上爬升,直沖云霄。大部分線條看起來都似乎要將人的視線從下往上引。建筑物的每一部分都起到了這種作用。首先,讓我們回憶一下尖拱吧。哥特式大教堂就像一首獻給上帝的贊美詩。  
74 IN PRAISE OF MARY贊美瑪利亞的建筑物 
  
BIG buildings nowadays take only months to build. Big Gothic buildings often took hundreds of years to build. One Gothic building, Cologne Cathedral, took more than six hundred years.  
The most important Gothic buildings were the cathedrals. When “Gothic” is mentioned, most people think of France, for France has some of the finest Gothic cathedrals in the world.  
The Gothic cathedrals were built with loving care. Every one in the village and the surrounding country did his bit for the cathedral. The stones were shaped and set in place by the members of the gilds, which were clubs of workman. The gild would not let any work pass that was not good work. There was nothing “fake” about a cathedral. The stone carvings’ way up in the roof were just as carefully made as if people could get near enough to examine them.  
Perhaps this is why the Gothic cathedrals rate next to the Greek buildings as the world’s most wonderful examples of architecture. The men who built the Greek temples and the men who built the Gothic cathedrals left behind them very different kinds of architecture. But they were alike in the honesty of their work.  
Most of the French Gothic cathedrals were built to the glory of Mary, the mother of Christ, who in French was called Notre Dame— Our Lady. There were so many cathedrals of Notre Dame built that we generally call the cathedral simply by the name of the town it is in, such as Chartres or Rheims. But if anybody speaks of just the Cathedral of Notre Dame, he usually means Notre Dame of Paris.  
Notre Dame of Paris has on the west end—the end opposite the altar—two large towers. Beneath the towers and in the center are the doorways, one to the nave and one to each side aisle. The doorways are covered with rows of statues of prophets and saints, the head of one statue below the feet of another. Above each doorway is a row of very large statues of kings. Above the kings is a huge round window called a wheel window or rose window. The rose window is filled with brilliant colored pieces of glass that cast a soft purplish glow inside the church.  
This cathedral in Paris is in the form of a Latin cross. Almost all the Gothic churches are. The arms of the cross are called the transepts of the cathedral. The place where the transepts cross the nave is called the crossing. Over the crossing was built a tall slender spire. You can see this spire between the towers in the picture.  
The front of a building, like the front of Notre Dame which you see in the picture, is called the facade. Facade means about the same thing as face. Now, Notre Dame of Paris is supposed to have the finest facade of any Gothic cathedral in the world. In fact, each of the great cathedrals of France has some part that is considered the best in the world. What a building it would make if the best of each cathedral were taken and all the bests put together to make one best cathedral! But perhaps such a building wouldn’t be as interesting, after all, as the separate cathedrals. There is such a thing as being too good.  
The towers with their square tops on the cathedral of Paris were meant to have tall spires on them. But by the time the cathedral was ready for the spires, so many years had gone by that the spires were never built. On some cathedrals one tower was built and the other never finished. On one very fine cathedral the spires were put on at different times, so that they are not alike. This is the famous Cathedral of Chartres.  
  
No.74-1 FACADE OF NOTRE DAME, PARIS(巴黎圣母院正面)  
Chartres is a little city about sixty miles from Paris. The Cathedral of Chartres is noted not only for its two spires but for the wonderful stained glass windows in its walls. You remember I told you that Gothic churches had walls of glass. This glass was made in brilliant color to show Bible pictures. The sunlight streaming through the colored glass has a marvelously beautiful effect on the interior. Instead of the glass of Chartres Cathedral, however, I’m going to show you a picture of the interior of a church in Paris called the Sainte Chapelle so you can see how much of the wall space is glass. The stone parts, as you can see, are hardly more than a framework for whole walls of glass.  
The glass was held by stone framework in the windows, and the separate pieces of glass were kept in place with strips of lead. The stone framework holding the glass in the windows is called tracery.  
  
No.74-2 INTERIOR OF SAINTE CHAPELLE, PARIS(巴黎圣禮拜堂內(nèi)景)  
Potograph by Ewing Galloway  
As new Gothic cathedrals were built, the tracery was made in different shapes. Often the shapes of the tracery is a good way to tell in what period the cathedral was built.  
Rheims Cathedral is thought to have the best portals or doorways. It also is famous for its proportion or shape as a whole building. And many of the carved stone statues that are all over the building are famous. Unfortunately this beautiful cathedral was in the fighting area during World War I and the German shells that struck it damaged it terribly. After the war the damage was repaired as carefully as possible, so that Rheims looks almost the same as before.  
Fortunately this cathedral could be repaired, but many of the beautiful buildings of the past have been destroyed in wars or so badly damaged that they could not be repaired. The wonderful Parthenon, you remember, was blown up by an explosion during a war.  
The best Gothic nave is thought by many to be the nave of the cathedral at Amiens. So now let’s see what we have best from these cathedrals:  
  
The facade of Paris       The nave of Amiens  
The doorways of Rheims      The statues of Rheims  
The spires and glass of Chartres  
  
Northern France has many Gothic buildings. Almost every town has its Gothic church or cathedral. The cathedrals were built to the glory of God and all the people added what they could to the glory of the church. All the art of the Middle Ages was found there. Paintings and stained glass, sculpture and architecture, music and tapestry, jewels and precious metals for the altar—all were part of these great buildings or of the religious services held in them. So suited for a church is the soaring Gothic style that even to-day many people think that no style of building is better for our modern churches than the Gothic.  


  
如今的大型建筑物只需幾個月就能建造好,但大型的哥特式建筑物卻需要花費好幾百年的時間才能完工??坡〈蠼烫没ㄙM了六百多年的時間才建成。  
最重要的哥特式建筑物是大教堂。提到“哥特式”建筑,大多數(shù)人都會想到法國,因為法國有幾座世界上最著名的哥特式大教堂。  
哥特式大教堂是用“愛心”構(gòu)筑的。教堂所在村莊的每一個村民以及周邊的鄉(xiāng)村都為大教堂的建造出人出力。行會成員負責加工并砌放石塊,這些人來自各種工人俱樂部。行會不容許任何不合格的操作。大教堂毫無“摻假”。天頂上的石刻做工精細,好像就是為了迎接人們前來檢查。  
這也許就是為什么在最美觀的建筑排名上,哥特式大教堂僅次于希臘建筑物的原因吧。那些建造希臘神廟和哥特式大教堂的人留給人類的建筑物雖然各自的風格不同,但他們對建筑工作那一絲不茍的態(tài)度都是一樣的。  
法國大部分哥特式大教堂都是為了紀念瑪利亞——基督的母親而建造的。法國人稱她圣母瑪利亞——我們稱她耶穌的母親。法國建造了許多圣母大教堂,而我們一般都以教堂所在的城鎮(zhèn)命名,譬如沙特爾大教堂和蘭斯大教堂。但如果人們單指圣母瑪利亞大教堂,那他們通常指的是巴黎圣母院。  
巴黎圣母院的西端——對應(yīng)祭壇的那端——有兩座巨塔。塔底部的正中央是門道,一個通向中殿,一個通向兩邊的走廊。門道兩邊布滿了一排排先知和圣徒的雕像,每尊雕像都要比它前面的矮一英尺。門道的上方是一排造型比較大的國王雕像。國王雕像的上方有一扇圓形大窗戶,叫做輪形扇窗或玫瑰花窗?;ù吧翔倽M了閃亮的彩色玻璃片,使紫色的柔和光影投在教堂里。  
巴黎的這座大教堂呈拉丁十字形狀。幾乎所有的哥特式建筑物都呈這種形狀。十字形上的臂叫做大教堂的“翼”。這翼穿過教堂中殿的那個部分叫做“岔口”。岔口的上部是細細高高的尖塔。從圖上你可以看到雙塔間的尖塔。  
建筑物的前面,正如你在圖上所看到的圣母院的正面,叫做正門。正門意味著像臉面一樣的東西。如今的巴黎圣母院被認為擁有世界上哥特式大教堂最美觀的正面。實際上,法國的任何一座大教堂都在某一方面處于世界的領(lǐng)先地位。如果把每座大教堂的精華部分都吸取來,集中建造一座最好的大教堂,那這座大教堂該有多壯觀?。〔贿^這樣的教堂也許終究沒有其他單個的教堂那樣有趣。太過完美也是一種遺憾。  
巴黎圣母院的雙塔頂部呈方形,意味著上面還要再加尖頂。但等到大教堂已準備好能加尖頂時,已經(jīng)過去許多年了,尖頂依然沒有加上。有些大教堂在建好一座塔后,另外一座塔卻沒能竣工。在每一座精致的大教堂上,尖頂?shù)姆胖脮r間各有不同,所以它們看起來就不會相同。著名的沙特爾大教堂就是這樣。  
沙特爾是離巴黎六十英里遠的一座小城。沙特爾大教堂不但因其兩座尖塔而聞名遐邇,更因其鑲嵌在墻壁上絢麗的染色玻璃窗而為人所知。還記得嗎,我曾說過哥特式教堂都有玻璃墻。色彩斑斕的玻璃墻用圖畫展示《圣經(jīng)》故事。陽光穿過彩色玻璃窗,使教堂內(nèi)部頓時產(chǎn)生了奇異美妙的效果。然而,除了沙特爾大教堂的玻璃墻,我還要向你展示一幅關(guān)于巴黎一座教堂內(nèi)部的圖畫,這座教堂叫做“圣禮拜堂”,這樣你就可以清楚地看到墻壁上有多大面積是玻璃制成的。石墻部分的面積非常少,正如你所看到的那樣,除了固定玻璃而用的窗格外,幾乎都是玻璃墻。  
這些玻璃是由窗戶上的石質(zhì)框架固定的,而墻壁上的片片玻璃卻是靠鉛條固定。固定窗玻璃的框架叫做“花式窗格”。  
新型哥特式大教堂的花式窗格形態(tài)各異。通過花式窗格的形狀,我們可以推斷出大教堂建造的年代。  
蘭斯大教堂被認為擁有最好的大門或門道。同時也因其整體的比例協(xié)調(diào),形態(tài)優(yōu)雅而聞名于世。充滿教堂的許多石雕也非常有名。不幸的是,這座漂亮的大教堂正好位于第一次世界大戰(zhàn)的主戰(zhàn)區(qū)內(nèi),德軍的炮彈正好擊中教堂,使它嚴重受損。戰(zhàn)后對受損的教堂進行了精心的修復(fù),才使蘭斯大教堂總體看上去跟戰(zhàn)前的樣子差不多。  
幸運的是,這座大教堂還能得以重建,但是過去許多漂亮的建筑物都在戰(zhàn)爭中被摧毀得面目全非,根本就不能修復(fù)。還記得壯觀的帕臺農(nóng)神廟吧?它在一次戰(zhàn)火中被炸毀了。  
亞眠大教堂的中殿被認為是世界上最優(yōu)秀的哥特式中殿。讓我們來看看以下的大教堂哪個部分最好:  
  
巴黎圣母院的正門  亞眠大教堂的中殿  
蘭斯大教堂的門道  蘭斯大教堂的雕像  
沙特爾大教堂尖塔和玻璃  
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思河源市怡景云天(建設(shè)大道)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦