Thanks for your patience, when is a good time to call you back?
謝謝您的耐心等待,請(qǐng)問您什么時(shí)候方便接電話?
… OK… 3 o'clock… I'll call you then. Goodbye.
好的,3點(diǎn)。一會(huì)給您打電話。拜拜。
Sounds important.Possibly.Oh not again!
聽起來(lái)挺重要的。可能吧。不是吧,又來(lái)了!
Hello, Tip Top Trading, Anna speaking…
你好,我是Tip Top Trading公司的Anna。
I see… Well he doesn't seem to be here at the moment… can I take a message and I'll get him to call you back?
我明白。他現(xiàn)在不在公司,我能幫您帶個(gè)口信,稍后讓他給您回電話嗎?
Tom, I need your other hand to write on… keep still.
湯姆,把另一只手給我,我要寫字。別動(dòng)。
OK, what's the message?… Yes, call Bob about the lemons on 8-0-9-5-2-4.
好的,要留什么消息?好,給鮑勃打電話,說(shuō)檸檬的事。809524
OK, I'll pass that on. Thanks. Bye.
好的,我會(huì)幫您轉(zhuǎn)達(dá)的,好,再見。
Goodness. It's been crazy here since Denise left.
上帝。自從丹尼斯離開后,公司都要瘋了。
Look we've even run out of teabags.
看,我們連袋泡茶都沒了。
I'll go and get some, shall I?Hold on Tom.
我去取點(diǎn)吧,好嗎?等下,湯姆。
Has that invoice for Tutti Fruity been sent out yet?I dunno.
水果密餞公司的發(fā)票送了嗎?我不知道。
Denise usually sends out the paperwork.
通常都是丹尼斯發(fā)送文件。
I wish Denise was here!So do we all!
我真希望丹尼斯在這兒!我們也希望!
It sounds like chaos in the office but however hectic things can get, remember to remain professional when answering the phone.
感覺辦公室里一片混亂,但不管有多忙,記得接電話時(shí)一定要保持專業(yè)。