行業(yè)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 職場英語 > 小崔的外企英語日記 >  第43篇

6、令VP痛苦的決定

所屬教程:小崔的外企英語日記

瀏覽:

2019年06月13日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

6、令VP痛苦的決定

經(jīng)過一番痛苦的掙扎,Johnson終于聽取了Nancy的建議,下定決心下令收回有問題的software。選擇什么樣的方式來發(fā)布product withdraw(召回產(chǎn)品)的消息合適呢,如果力度不夠,有些顧客可能不能及時得到消息,負面影響不會及時被消除,但是如果過于fuss-making(大張旗鼓,小題大做),反倒會引起更多原本沒有注意到這件事的顧客的關(guān)注,引起他們不必要的擔(dān)憂。這個度的把握還真是不容易。沒辦法,Public Affairs Department又請公關(guān)公司來幫助解決問題。公關(guān)公司建議通過出現(xiàn)問題的地區(qū)的local media(地方媒體)來發(fā)布消息,盡量減少影響,但又能體現(xiàn)Innovo對顧客負責(zé)的態(tài)度。事態(tài)總算控制住了,但是給Innovo帶來的直接損失卻是相當大的。

為了避免今后再出現(xiàn)similar(類似)問題,Johnson下令研發(fā)部趕快根據(jù)市場需求,同時注重產(chǎn)品質(zhì)量,盡快研發(fā)出新的產(chǎn)品去占領(lǐng)市場,消除之前的負面影響。R & D Department的Thomas認為光靠他們一個部門的力量是不能從根本上改變局面的,其他各個部門的共同努力和相互配合是必須的。他向Johnson表達了自己的想法,Johnson表示同意他的看法,并把協(xié)調(diào)任務(wù)全權(quán)assign(交付)給他。

Thomas先組織R & D Department針對市場需要確定下一步需要研發(fā)的產(chǎn)品所應(yīng)該包括的functions(功能)和features(特性)。之后他叫助理把研究結(jié)果做成paper documents(紙質(zhì)文檔)circulate(分發(fā))到各個部門,要求大家先仔細閱讀然后再在開會時提出指導(dǎo)意見。Thomas的目的是希望其他部門從這份研究報告里意識到自己部門工作的inefficiency(不足)和完成新產(chǎn)品推廣所要加強的各方面工作。所以在開會的時候,他并沒有用過多時間給大家介紹這份研究報告,而是拋磚引玉地讓其他部門發(fā)表自己的看法,積極地參與到這個project里來。Thomas這次的發(fā)言由以下三個部分組成的:

Present what you did and what else need to be done.

Remind the related parties to realize their responsibilities.

Be soft and indirect as being tough won't work.

Using all of the information that my assistant has just presented as a starting point, my product development team has been trying to enhance our product to include more of customer's desired features. Our specific proposals were described in detail in the memo that was circulated last week, so I see no reason to cover them in depth at this point in time. However, we do need to open a dialogue about which changes we're going to implement, and a timeline for doing so.

So, as our presentation concludes, I want to repeat the key points. First, our market share is showing a downward trend. Second, our marketing campaign isn't appropriate for our target audience. Third, many key features are missing from our product. Our recommendations are to revamp our marketing campaign and redesign our product. We are facing some serious problems, and we need your input in order to deal with them as quickly as possible.

Without further ado, I'd like to open the floor for discussion. Just feel free to make your comments.

Thomas這么一開頭,其他部門的同事也不好袖手旁觀,紛紛提出建議和對自己可以參與的工作作保證。大家還很快制定出一個各部門都包括在內(nèi)的整體工作timetable(時間表),根據(jù)這個進度,Innovo應(yīng)該可以在一個月內(nèi)就研發(fā)生產(chǎn)出一款取代之前產(chǎn)品的新產(chǎn)品,并且能夠guarantee(保證)質(zhì)量。

product withdraw 召回產(chǎn)品

fuss-making 大張旗鼓,小題大做

local media 地方媒體

similar 類似

assign 交付

function 功能

paper document 紙質(zhì)文檔

circulate 分發(fā)

starting point 起點,開端

enhance 提高,改善

describe 描述

inefficiency 不足

implement 完成,實施

downward trend 下降的趨勢

appropriate 適當?shù)模‘數(shù)?

revamp 改變,修改

redesign 重新設(shè)計

ado 徒勞,白費

open the floor for 宣布開始

guarantee 保證

Nancy的職場筆記本

Thomas的工作方法和引導(dǎo)參與的方式很值得Nancy學(xué)習(xí),她把自己從這個聰明又富有激情的同事身上所學(xué)到的東西記了下來:

1.在要求其他部門參與工作時,首先要做好自己的準備工作,做足調(diào)查,確定需要其他部門完成的任務(wù),給對方明確的方向。

2.要適當?shù)刂赋銎渌块T工作不到位的地方,但要把握好度,不能激起反感情緒,而是要引起他們對自己工作的反思,明確下一步工作要改善的方向。

3.為了挽回產(chǎn)品質(zhì)量造成的負面影響,應(yīng)該全力以赴,盡快推出取代問題產(chǎn)品的新產(chǎn)品,消除顧客對企業(yè)研發(fā)能力和產(chǎn)品質(zhì)量的疑慮。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思重慶市天嘉南城金街英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦