英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽力 > 荒野求生 >  第269篇

《荒野求生》之跟著貝爾去冒險(xiǎn)第269期:難以達(dá)到的高度

所屬教程:荒野求生

瀏覽:

2020年05月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10229/269.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
This has my nerves tingling and all my senses working overtime,even my sense of smell. 神經(jīng)高度緊張 所有感官都高度集中起來 甚至連嗅覺都變得很靈敏

The whole place just stinks of rotting pigeon carcass and all of these droppings, 整個(gè)地方散發(fā)著一股腐爛死鴿子的惡臭 還有鳥糞的臭味

although there are a couple of old shells here. It's a good sign. 這里有些蛋殼的碎片 是個(gè)好跡象

You know, normally, in the wild, pigeons only breed once a year when there's good food source around, 一般說來 野生鴿子一年只繁殖一次 當(dāng)有豐富食物來源時(shí)

but in the city, where there's more food,they'll breed up to six times a year. 尤其是在城市 有更充足的食物 它們一年繁殖將會(huì)多達(dá)六次

So there's a good chance of finding some eggs along here. 所以完全有可能在這里找到一些鴿子蛋

Wild pigeons nest in cliff tops,and their urban cousins also choose high, inaccessible locations. 野生鴿子將巢筑于山崖頂部 所以城里的鴿子也會(huì)在高處筑巢

And this is about as inaccessible as it gets.Bad place to fall. Let's take it steady here. 而這里就是一個(gè)難以達(dá)到的高度 掉下去可就慘了 在這兒要保持平穩(wěn)

A fall from this height would mean certain death,but there's a nest. 從這兒掉下去必死無疑 但是 這種地方才有鴿子筑巢

There's some eggs in this one.Here you go. 這個(gè)巢里有鴿子蛋 快拍

You know, and all bird eggs are fine just to eat raw as long as they don't smell rotten when you open them.That's gonna be fine. 打開的時(shí)候沒有聞到異味的話 所有的鳥蛋都可以生吃的 這個(gè)沒問題

Nutritious meal on the go.Time now to head back down to ground level, but not too fast.Almost went straight off the edge of this. 營(yíng)養(yǎng)補(bǔ)充完畢 繼續(xù)上路 該回到地面去了 但不要操之過急 差點(diǎn)直接掉下去

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市東大橋斜街小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦