on a small deserted island where there's little sign of food, water, or wildlife. 一個(gè)荒無(wú)人煙的小島上 這里生命罕至 食物和水補(bǔ)給也不充足
There's a larger island which promises more resources, 對(duì)岸那座大島上 蘊(yùn)藏著更多的資源
but getting there means crossing a tidal channel full of sharks. 但是到達(dá)那里意味著 必須穿過(guò)這條布滿鯊魚的海峽
Well, this is the bit of sand that I want to use to get across to the other island. 要到對(duì)面的島上去 這片沙地能幫到我的忙
Thing is,there are sharks like this one here all in this water.I'm seeing loads of these, 現(xiàn)在的情況是 像這樣的鯊魚水里到處都是 我看到了一大群
and that's what I want to watch out for. 我對(duì)此必須格外警惕
This strait is a natural funnel for the sharks' prey,which is why they're everywhere here. 這條海峽是鯊魚掠食的"風(fēng)水寶地" 所以它們?cè)谶@里橫行
Before crossing, I have to take precautions. 橫渡海峽之前 我必須做好準(zhǔn)備工作
Okay, let's get some sort of stick before we do this.Come on. 好吧 下水前 咱們先找些棍子來(lái) 來(lái)吧
A driftwood pole will provide me with some protection. 一根浮桿能給我提供些保護(hù)
We're gonna need this just to help us in the wind, as well,with this current. 這個(gè)東西也能幫我們測(cè)到 現(xiàn)行的風(fēng)向
Let's get into this.It's a tricky crossing of about 200 yards to the other island. 開始吧 橫渡這條200碼寬的 海峽絕非易事
The tide is on the turn,and I don't want to be trapped midstream in fast-rising waters. 潮水要轉(zhuǎn)向了 我可不想被困在 飛速上漲的激流當(dāng)中
Now, you stick really close to me on this. 現(xiàn)在 這次你們要好好跟緊我
Good, positive stance. Just get across it, all right? 很好 一鼓作氣 渡過(guò)去 好吧
I need you to help me keep an eye out, though. 你們還得幫我盯著點(diǎn)呢
Some shark attacks occur in as little as 2 feet of water. 有些鯊魚攻擊事件 發(fā)生在僅兩英尺深的近岸處
Not far south of here in 2006,a woman was attacked and killed by three sharks in waist-deep water only 15 yards from the beach. 2006年 從這往南不遠(yuǎn)的地方 一個(gè)女人在離海岸15碼遠(yuǎn)處 被三只鯊魚攻擊致死 那里的水不過(guò)齊腰深