英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 荒野求生 >  第470篇

《荒野求生》之跟著貝爾去冒險第470期:建立防護層

所屬教程:荒野求生

瀏覽:

2020年11月25日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10229/470.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
This stagnant muskeg is a perfect breeding ground for mosquitos. 這片臭氣蒸騰的沼澤 滋生了大量蚊子

I hate mosquitos!But mother nature has provided a solution. 我討厭蚊子 但大自然提供了解決方法

Okay.Covering yourself with mud puts a protective layer between you and the mosquito. 好吧 往身上涂滿泥巴 在你與蚊子間建立一道防護層

I think I'd rather have the mosquitos. 我寧愿讓蚊子咬我

This doesn't smell too good.Okay, let's keep going. 這玩意太難聞了 好了 繼續(xù)前進

There's a bit of a game trail over here. 這有點像追蹤游戲

Using animal tracks makes the going easier and very often leads to fresh water. 循著獸跡前進能讓旅程變得輕松 它們往往通向有淡水的地方

Last stretch, guys.Big push, big energy. 伙計們 最后一段了 一鼓作氣

Further down the valley,We come face-to-face with the river.Oh, no. 下了山谷之后 我們終于來到了河邊 倒霉

It's wide and charging with freezing water. 河面很寬 流水冰冷刺骨

This is bustingly cold glacier water, this. 這水也太冰了吧

Four or five strong strokes, we'll be across that.This sucks. 用力劃四五次 就能游過去了 太扯了

The way we're gonna do this is efficiently and fast, all right? 要想游過去 必須迅捷果敢 明白嗎

We want to be in that water the least amount of time we have to be. 如果可能的話 盡可能減少在水中停留的時間

But we've also got to make it safe, you know? 但也要確保安全 都明白嗎

And there is a strong possibility in water that cold, 不過在如此冰冷的河水中 你們很有可能

you panic, and that's why we're gonna use the rope. 會驚慌失措 因此我們要牽一段繩子

I prayed for this not to happen, dude. 但愿這不會發(fā)生 兄弟

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思杭州市吳牙巷小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦