If I knew it would be the last time I'd see you fall asleep
假如我知道這是最后一次看到你進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)
I would tuck you in more tightly and 'pray the lord, your soul to keep'
我會(huì)給你掖緊被子,并“祈求上帝,讓你的靈魂常在”
If I knew it would be the last time I'd see you walk out the door
假如我知道這將是你最后一次邁出家門
I would give you a hug and kiss you, and call you back for more
我會(huì)親吻你,擁抱你,一遍遍地喚著你回來
If I knew it would be the last time I'd hear your voice lifted up in praise
假如我知道這將是最后一次聽到你在贊揚(yáng)中高亢的聲音
I would video tape each action and word, so I could play them back day after day
我會(huì)記錄下你每一句言語,每一個(gè)動(dòng)作,這樣我可以日日地不停播放
If I knew it would be the last time I could spare an extra minute
假如我知道這將是最后一次說“我愛你”,我會(huì)留出時(shí)間
or so to stop and say 'I love you' instead of assuming you would know I do
或者停下手頭的工作告訴你,而不會(huì)自負(fù)的認(rèn)為你已經(jīng)知道
If I knew it would be the last time I would be there so share you day
假如我知道這是最后的光陰,我會(huì)在你身邊
I'm sure you'll have so many more, so I can let just this one slip away
我總以為你還有很多的時(shí)光,所以總讓這天靜靜地流走
For surely there's always tomorrow to make up for an oversight, and certainly there's another chance to make everything right
因?yàn)槲铱傉J(rèn)為還有明天可以去彌補(bǔ)遺漏,我們還有下一次機(jī)會(huì)會(huì)使所有的事變得美好
There will always be another day, to say 'I love you', and certainly there's another chance to say our 'anything I can do?'
總想還有另一個(gè)時(shí)刻,說“我愛你”,也總認(rèn)為還有下一個(gè)機(jī)會(huì),去說“你有什么要幫忙的嗎?”
But, just in case I might be wrong, and today is all I get
然而,萬一我錯(cuò)了,我只能擁有今天
I'd like to say how much I love you, and I hope we never forget
我好想說一千一萬遍“我愛你”,讓我們永生不忘
Tomorrow is not promised to anyone, young or old alike, and today may be the last chance you get to hold your love tight
明天從沒給任何人承諾,不管是年輕人還是老年人。今天也許是你最后一次機(jī)會(huì)緊緊擁抱你的愛人
So, if you're waiting for tomorrow, why not do it today?
所以,如果你等待明天,為什么不在今天行動(dòng)?
For, if tomorrow never comes, you'll surely regret the day...
因?yàn)?,如果明天沒有來,你必將為今天而后悔…
That you didn't take that extra time for a smile, a hug, or a kiss,
你后悔沒有抽出更多的時(shí)間去擁抱、微笑、親吻。
and you were too busy to grant someone, what turned out to be their one last wish
后悔自己太過忙碌,沒有能幫別人實(shí)現(xiàn)他最后的心愿
So, hold your loved ones close today, and whisper in their ear, that you love them very much and you'll always hold them dear
所以,緊緊擁抱你的愛人吧,就在今天,對(duì)他們耳語,你深深的愛他們,并永遠(yuǎn)珍惜他們
Take time to say ' I'm sorry ', ' please forgive me ', ' thank you ' or ' it's okay '
抽出一些時(shí)間說“對(duì)不起”、“請(qǐng)?jiān)彙?、“謝謝”或者“沒關(guān)系”吧
And if tomorrow never comes, you'll have no regrets about today
即使明天永遠(yuǎn)不能到來,你也不會(huì)為今天而后悔