為了防止男性黃湯下肚后施暴,印度比哈爾邦政府4月在邦內(nèi)實行全面禁酒。犯罪率有沒有下降還不知道,但真的苦了脫癮中心的醫(yī)生,在這里,甚至有酒鬼靠吃肥皂、吃紙過癮。
測試中可能遇到的詞匯和知識:
Bihar比哈爾(印度東北部一座城市)[bi'hɑ:]
beachfront海濱地區(qū)['bi?t?fr?nt]
imposition征收;強加[?mp?'z??(?)n]
phase逐步執(zhí)行[fe?z]
forgo放棄;停止[f??'g??; f?-]
clampdown壓制;取締['kl?mpda?n]
chequered有方格的;多變的['t??k?d]
bootleggers造私酒者;走私者['bu:t,leg?]
facilitate促進(jìn);幫助[f?'s?l?te?t]
India's northern Bihar state outlaws alcohol (516words)
By Amy Kazmin in New Delhi
India's northern Bihar state on Wednesday imposed prohibition on its 99m people, fulfilling an election promise that had boosted the popularity of Nitish Kumar, chief minister, among women voters in state polls last year.
With its decision, Bihar has become the second Indian state to impose restrictions on alcohol sales in the past two years, amid growing public anger over alcohol abuse, especially among the poor and working classes.
In 2014, the beachfront state of Kerala, whose economy is dependent on tourism, banned the sale of alcohol, except from five-star hotels and a few hundred state-owned liquor shops. Kerala said these measures were preparation for the imposition of prohibition within 10 years.
Mr Kumar promised to enforce prohibition during last year's Bihar state elections, when he was facing a tough challenge from Prime Minister Narendra Modi's Bharatiya Janata party.
Initially, Mr Kumar decided prohibition would be phased in gradually, starting with a ban on locally made traditional spirits on April 1. But his administration surprised the liquor industry when it decided to ban the sale and consumption of all types of alcohol immediately.
The decision means Bihar will forgo about $606m in excise revenues from alcohol sales, accounting for about 15 per cent of all state revenues. The army, however, will be exempt from the ban, and Bihar will still permit the manufacture of alcohol in the state.
The clampdown on alcohol sales comes as international spirits groups, such as Diageo, Pernod Ricard and Beam Suntory, have been making big investments to gain a foothold in what they see as a potentially vast market.
Diageo recently spent £1.8bn to take a controlling stake in United Spirits, India's largest liquor company, while Pernod Ricard has 25 Indian bottling plants, two grain alcohol distilleries and a winery.
India's spirits consumption is just 4.5 litres per capita, according to the World Health Organisation, which is far lower than many other parts of the world. But consumption has risen 55 per cent over the past two decades, according to a separate OECD study.
Analysts warn that growing popular support for restrictions on alcohol sales — especially among women whose husbands abuse cheap, locally made “country liquor” products — could threaten buoyant growth projections of India's liquor consumption.
“All the political parties see this as a big opportunity where they can go ahead and promise prohibition and it will win them huge votes among women,” says a spirits industry analyst, who asked to remain anonymous. “It looks like a clear winner in states where income levels aren't great, and alcohol abuse is a big issue. It's a concerning trend.”
India's experiments with prohibition have a chequered history. They have failed to curb alcohol consumption — which was facilitated by bootleggers who smuggled booze in from neighbouring states — and starved state coffers of a rich source of revenue.
In the 1990s, Haryana and Andhra Pradesh both imposed prohibition after mass anti-liquor campaigns, but then reversed the policy after just a few years as state coffers felt the pinch. Several small north-eastern states have also reversed years of prohibition, conceding it had failed to work.
請根據(jù)你所讀到的文章內(nèi)容,完成以下自測題目:
1.How many Indian states imposed restrictions on alcohol sales within 2 years?
A.2
B.1
C.3
D.5
答案(1)
2.Where can people buy the beer in Kerala?
A.all of liquor shops
B.supermarkets
C.five-star hotels
D.import stores
答案(2)
3.What kind of alcohol was banned to sale in Bihar?
A.all types
B.beer
C.wine
D.spirit
答案(3)
4.Which one is India's largest liquor company?
A.Diageo
B.United Spirits
C.Budweiser
D.Magic
答案(4)
* * *
(1)答案:A.2
解釋:比哈爾是兩年內(nèi)第二個實施全面禁酒的邦
(2)答案:C.five-star hotels
解釋:只有在五星級酒店和部分國有的酒商店才可以買到酒。
(3)答案:A.all types
解釋:一開始比哈爾只禁了部分酒產(chǎn)品,并計劃逐步在6個月實現(xiàn)全面禁酒,但部分禁酒才實行了5天,庫瑪就在記者會上宣布全面實施禁酒。
(4)答案:B.United Spirits
解釋:United Spirits (孟買上市) 世界三大烈酒制造商之一,印度最大烈酒制造商。