可能有些同學(xué)會(huì)回答錯(cuò)誤:
錯(cuò)誤1:He is great.
錯(cuò)誤2:He is perfect.
那為什么不這樣說呢?正確說法又是什么呢?
當(dāng)我們和一個(gè)人初次見面的時(shí)候可以這樣說:Someone seems very nice. 某人看起來很友好
因?yàn)槌醮我娒?,?duì)對(duì)方不是太了解,所以說話不會(huì)太決斷。上來就說 great 或 perfect 就顯得有點(diǎn)奇怪。
所以如果我們跟一個(gè)人初次見面以后,其他人問我們對(duì)這個(gè)人的評(píng)價(jià)時(shí),就可以這樣說:He seems very nice. 他看起來很友好。
或者可以說:I like her. She seems very nice. 我喜歡她,她看起來很友好。
A:What'd you think of Joe? 你覺得Joe怎么樣?
B:He seems very nice. How'd you meet him again? 他看起來還挺不錯(cuò)的。再說一下你怎么認(rèn)識(shí)他的?
Your new girlfriend seems very nice. Take good care of her. 你的新女朋友貌似很不錯(cuò)。好好照顧她。
新浪微博 @意趣英語 公眾微信YiQuEnglish