經(jīng)驗(yàn)之談
As a rule of thumb around this office, don't talk to the boss until he's had his coffee.
辦公室的經(jīng)驗(yàn)之談:老板喝咖啡之前別跟他說(shuō)話。
② House rules
規(guī)則
We have a house rule where if you get fouled you have to shoot a free throw from the three-point line.
我們有個(gè)特定的規(guī)則:如果你被犯規(guī)了的話,你就可以得到一個(gè)從三分線罰球的機(jī)會(huì)。
They play with a house rule where if you roll two sixes you can roll the dice again.
這個(gè)游戲有一個(gè)特定的規(guī)則:如果你擲出兩個(gè)6的話,你就可以再擲一次骰子。
③ Bend the rules
允許某人違反規(guī)則,破例
They like to bend the rules.
他們一向都是鉆空子的一類人。
I guess I can bend the rules this time and let everyone go home early.
我覺得這次我可以破個(gè)例讓大家早點(diǎn)回家。
④ Rule over
管控,有控制權(quán)
The CEO rules over this company ruthlessly. No one can question her.
這個(gè)CEO對(duì)公司實(shí)施無(wú)情冷酷的管控。沒有人可以質(zhì)疑她。
⑤ Ground rules
基本規(guī)則
We need to establish the ground rules before we proceed with this debate. There will be no name calling or whining if you lose.
咱們?cè)谵q論之前需要設(shè)立一些基本規(guī)則。如果輸了不許罵人或抱怨。
There are no ground rules here. Everything is in total chaos. People do whatever they want.
這里毫無(wú)規(guī)則可言。所有的事情都混亂一片。大家都為所欲為。
⑥ As a rule