Do you remember John from head office?
你記得總公司的John嗎?
Yes.
記得。
Have you heard what happened to him?
你有沒有聽說他出了什么事?
No, what?
沒有。怎么了?
He had his car stolen.
他的車被偷了。
Actually he was kidnapped while he was in the car.
他等于是被綁架了,因?yàn)樗?dāng)時(shí)在車?yán)铩?/p>
What do you mean?
你的意思是?
Well, apparently, he was just getting into his car,哦,他顯然是才剛上車。
He'd parked it in one of those underground multi-story things-he was just getting in and suddenly three guys with guns opened the back doors of the car and got in.
他把車停在那些多層式地下停車場的其中一層,他一上車,就有三個(gè)持槍的歹徒突然打開后車門跳進(jìn)去。
Crikey. Where did this happen?
哎喲。這件事在哪里發(fā)生的?
In Taichung, I think.
我想是在臺(tái)中。
Oh, right, I hear they have a lot of this kind of problem down there.
嗅,對(duì),我聽說當(dāng)?shù)赜泻芏噙@類問題。
Really? Well anyway, they pointed their guns at him and said, you know, keep calm and drive out.
真的嗎?反正他們就拿槍指著他說,靜靜把車開出去就對(duì)了。
We don't want to hurt you...we just want your car.
我們不想傷害你,我們只是要你的車而已。
So what happened?
所以結(jié)果呢?
Well, he drove out, and when he got to the booth to pay the attendant, he pretended to have an epileptic fit, you know, to scare the thieves away.
哦,他把車開出去,等開到票亭要繳錢給收費(fèi)員時(shí),便假裝羊癲瘋發(fā)作,你知道,以便把歹徒嚇跑。
The attendant was no help at all: even though the guys were holding guns in plain view, he did nothing.
但收費(fèi)員根本置之不理,雖然眼睜睜看著那些人拿著槍,他卻袖手旁觀。
That's terrible.
太可怕了。
Yes, makes you think, doesn't it.
是啊,你連想都不敢想。
So what happened next?
所以接下來呢?
Well, he kept on pretending to have a fit, so they freaked out and just ran away.
額,他一直假裝發(fā)病,于是他們便嚇得逃走了。
Well, he sure was lucky.
噢,他真是走運(yùn)。
I'll say.
我也這么覺得。
學(xué)更多→→→ 英語高級(jí)口語對(duì)話
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思宿遷市怡景名苑英語學(xué)習(xí)交流群
英語在線翻譯 | 關(guān)于我們|網(wǎng)站導(dǎo)航|免責(zé)聲明|意見反饋
英語聽力課堂(42bites.com)是公益性質(zhì)的學(xué)英語網(wǎng)站,您可以在線學(xué)習(xí)英語聽力和英語口語等,請(qǐng)幫助我們多多宣傳,若是有其他的咨詢請(qǐng)聯(lián)系gmail:[email protected],謝謝!