美國早上好!祝賀那些即將在今年秋天進入大學(xué)的所有年輕人。特別是那些在你的家庭中成為第一個接受高等教育的人,我為你們感到特別的驕傲,因為我也是家里的第一代大學(xué)畢業(yè)生,我知道要取得這個成就是很不容易的。
Back when I first arrived at college I had plenty of moments of anxiety and doubt. I struggled to find my community choose my classes I didn't even know what right size sheets to put on my bed. But before long I started to hit my stride I discovered subjects I was passionate about, I made friends I loved, and I went on to have the career that I dreamed of in public service.
回想起我第一次上大學(xué)的時候 曾有過很多焦慮和懷疑自己的時刻。我努力尋找我的團體,選擇我的課程,我甚至不知道在我的床上應(yīng)該放什么尺寸的床單。但不久之后我開始能大步向前走,我找到了我熱愛的學(xué)科,我找到了我愛的朋友,我繼續(xù)從事我在公共服務(wù)領(lǐng)域所夢想著的事業(yè)。
And as you prepare to start your own college journey I want to give you a few pieces of advice.
當你們準備開始自己的大學(xué)之旅之前,我想給你們一些建議。
First, don't ever doubt that you deserve to be there. The admissions committee saw something special in you, and they were confident that you could succeed. That's why they accepted you. So don't waste any time worrying about whether you belong. Instead, put that energy into working hard and learning. Learn as much as you can.
首先,永遠不要懷疑你自己,你值得在那里。招生委員會在你身上看到了一些特別的東西,他們相信你們能成功。這就是他們選擇你們的原因。所以不要浪費時間去擔(dān)心你是否屬于這里。相反,你應(yīng)該把精力投入到努力工作和學(xué)習(xí)中。盡可能地多學(xué)點東西。
Second, don't be afraid to try new things. These years are a precious opportunity to discover who you are and what you love doing. So be brave, take some risks, make some mistakes and then learn from them.
第二點,不要害怕去嘗試新鮮事物。大學(xué)這幾年是一個寶貴的機會,讓你去發(fā)現(xiàn)你是誰、你喜歡做什么。所以勇敢一點、冒一些風(fēng)險、犯一些錯誤,然后從中吸取教訓(xùn)。
Third, whatever you do don't try to do this alone. Find a community to support you. Find professors to mentor you, and don't ever be afraid to seek out deans, counselors, tutors, RAs, and ask for help when you need it. That's their job, that's why they're there-they're there to help you.
第三點,無論你做什么都不要試圖獨自做這件事。找到一個能夠支持你的團體。找到能夠指導(dǎo)你的教授,永遠不要害怕去尋找你的院長、輔導(dǎo)老師、導(dǎo)師,還有宿管,當你需要的時候大膽地向他們尋求幫助。因為這就是他們的工作,這就是他們在大學(xué)里的原因——他們就是為了幫助你們的。
Finally, never forget that there are so many people who believe in you, people who are cheering you on every step of the way, and I want you to know that Barack and I are proud of all of you, and we can't wait to see everything you go on to achieve, so congratulations again, keep reaching higher, and good luck.
最后,永遠不要忘記有那么多的人相信著你,在你路上的每一步都有在為你加油的人,我想讓你們知道:奧巴馬和我都為你們所有人感到驕傲,我們迫不及待地想看到你們能取得的成績,再一次祝賀你們,不斷向最高點前進。祝你們好運。