英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽力 > NPR邊聽邊練 >  第171篇

NPR邊聽邊練172:奧巴馬安全演講多次被觀眾打斷

所屬教程:NPR邊聽邊練

瀏覽:

2020年10月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10281/172.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個(gè)段落的聽寫??諆?nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復(fù)述新聞。

一、泛聽建議:

1、完整聽一遍,掌握大意。

2、繼續(xù)聽,特別注意關(guān)鍵信息。遇到相似的詞,寫下來(lái)。

3、復(fù)述新聞。

President Obama has delivered a national security speech at a time through disruptions from a member of the audience of the National Defense University today.Obama spoke extensively about drone strikes.NPR's Scott Horsley reports the president says the US must _1_, not to abuse its power as it confronts an _2_ threat from terrorists around the world.

奧巴馬總統(tǒng)今天在國(guó)防大學(xué)發(fā)表的一次國(guó)家安全演講中一度遭到觀眾所打斷。奧巴馬特別談到了有關(guān)無(wú)人機(jī)打擊。NPR新聞的斯科特·霍斯利報(bào)道總統(tǒng)表示當(dāng)面臨一個(gè)不斷發(fā)展的世界各地的恐怖分子威脅時(shí),美國(guó)必須小心,不要濫用其權(quán)力。

President Obama says drone strikes are both legal and effective.But under guidelines he _3_ this week,the US will limit its use of the strikes outside Afghanistan to cases where al-Qaeda or its affiliates pose an imminent threat to Americans and where there is little or no danger to civilians.

奧巴馬總統(tǒng)表示無(wú)人機(jī)打擊合法且行之有效。但在他本周簽署的準(zhǔn)則中,對(duì)于阿富汗基地組織設(shè)施對(duì)美國(guó)人民構(gòu)成迫在眉睫的威脅,而對(duì)當(dāng)?shù)厝嗣裨斐珊苌倩驇缀醪粯?gòu)成危險(xiǎn)或其關(guān)聯(lián)的情況美國(guó)將限制其使用打擊。

The president also promised to _4_ the transfer of prisoners out of Guantanamo, asking Congress for help.“There is just no justification beyond politics for Congress to prevent us from _5_ a facility that should never have been opened.”The president also said the US must address the underlying grievances that fuel terrorism through diplomacy and resources.

總統(tǒng)還承諾繼續(xù)轉(zhuǎn)移關(guān)塔那摩監(jiān)獄的囚犯,并尋求國(guó)會(huì)幫助。“對(duì)于國(guó)會(huì)阻止我們關(guān)閉一間不應(yīng)該被開放的設(shè)施沒(méi)有理由超越政治。”奧巴馬總統(tǒng)還表示美國(guó)必須注意通過(guò)外交手段解決資源燃料恐怖主義潛在的不滿。

Scott Horsley, NPR News, the White House.

NPR新聞, 斯科特·霍斯利,白宮報(bào)道。

這里是NPR新聞。

詞匯解析:

1.disruption: to prevent something, especially a system, process, or event, from continuing as usual or as expected n.分裂;破裂;毀壞

The whole factory was in disruption.

整個(gè)工廠一片混亂。

2.abuse to use something for the wrong purpose in a way that is harmful or morally wrong

v.濫用;辱罵;虐待

The government has set up a working party to look into the problem of drug abuse.

政府已成立工作組調(diào)查濫用毒品問(wèn)題。

3.guideline :information intended to advise people on how something should be done or what something should be. 指導(dǎo)方針;準(zhǔn)則

This guideline stresses the deterrence of war.

這一方針注重遏制戰(zhàn)爭(zhēng)的爆發(fā)。

4.grievance:a complaint or a strong feeling that you have been treated unfairly .委屈;冤情;苦況

The idea makes me feel a sense of grievance.

我突然感到很委屈。

參考答案:

1、be careful 2、evolving 3、signed

4、resume 5、closing

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思淮安市澤地華城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦