英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > NPR邊聽邊練 >  第237篇

NPR邊聽邊練238:美工人為漲薪而抗議游行

所屬教程:NPR邊聽邊練

瀏覽:

2020年12月14日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10281/238.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
以下段落是摘自新聞里的一些重要信息,并不是一個段落的聽寫??諆?nèi)信息可在本新聞中全部找到,大家可以根據(jù)這些信息復述新聞。

一、泛聽建議:

1、完整聽一遍,掌握大意。

2、繼續(xù)聽,特別注意關鍵信息。遇到相似的詞,寫下來。

Starting soon, some bottles of the pain reliever Tylenol that are sold in the US will carry red _1_ labels, alerting users potentially fatal risk from taking too much of the drug.The maker of the drug Johnson & Johnson says new disclosure requirement comes amid _2_ lawsuits and pressure from the federal government.The main ingredient in Tylenol, acetaminophen, is the nation's leading cause of liver failure.

已經(jīng)開始不久, 在美國銷售的泰諾止痛藥的一些瓶子將貼上紅色警告標簽,提醒用戶攝取太多的藥物可能造成的致命危險。藥物制造商強生表示在新的公開資料要求之前,聯(lián)邦政府將面臨訴訟和壓力。泰諾的主要成分對乙酰氨基酚是這個國家肝衰竭的主要原因。

It's part of a national protest.Fast-food workers union members and others _3_ in front of a Church's Chicken in Atlanta today.Protesters want to raise their wages to 15 dollars an hour.From member station WABE, Michelle Wirth has more.

下面是全國性抗議活動的一部分??觳凸と藚f(xié)會成員和其他人今天在亞特蘭大教堂快餐店前示威游行抗議??棺h者想提高他們的工資到每小時15美元。請看電臺WABE米歇爾·沃思發(fā)回的詳細報道。

Dozens of protesters shouted and held signs in front of the fast restaurant.Church's cashier Tina McCoy says after taxes she makes a little more than 300 dollars every two weeks.She says it's not enough to support her family.

幾十名抗議者在快餐店前舉著標語吶喊。教會的收銀員蒂娜·麥科伊稱每兩周稅后她的工資只有300多美元。她表示這不足養(yǎng)活她的家人。

“I'm barely _5_ it.I have to basically rob a penny to people.I'm going without, in one instance, just to be able to have a roof over my head.”

“我?guī)缀鯖]有辦法。我被逼的快要上街搶錢了。我沒有別的要求,只希望有棲身之地。”

詞匯解析:

1.fatal

adj. 致命的;重大的;毀滅性的;命中注定的

eg:He made the fatal mistake of compromising early.

他犯了妥協(xié)早了的致命錯誤。

eg:Failure now could fatally damage his chances in the future.

現(xiàn)在的失敗能嚴重地毀掉他將來的機會。

eg:The dead soldier is reported to have been fatally wounded in the chest.

報道說死去的那名士兵胸部受到了致命傷。

2、fast-food n.快餐

3.in one instance 有一次

eg:Thus, in the one instance there was a perpetual conflict between the orders insociety for the ascendency.

這樣,在一個情況下社會的各階級之間存在著無休止的沖突。

For its part, the National Restaurant Association says it welcomes a national discussion _4_, but it should be based on facts.The group says only 5% of restaurant employees make minimum wage, and they mostly work part-time, and half are teenagers.For NPR News, I'm Michelle Wirth in Atlanta.Federal appeals court _5_ the state of California's ban on so-called conversion-therapy programs that advertise they can turn individuals who are a gay straight.

國家餐館協(xié)會對于此次抗議表示歡迎全國討論工資,但應以事實為依據(jù)。該組織稱只有5%的餐廳員工領取著最低工資,他們大多是兼職,一半是青少年。NPR新聞,米歇爾·沃思,亞特蘭大報道。聯(lián)邦上訴法院維持了加州所稱的轉(zhuǎn)化治療程序禁令,他們稱可以將同性戀轉(zhuǎn)化為異性戀。

參考答案:

1、warning 2、mounting 3、demonstrated

4、on wages 5、making

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思上海市海上國際花園(二期)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦