每日一句英語口語,開啟你的語言進(jìn)步之旅!簡短精煉,助你快速提升口語流利度。跟我一起,每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn),讓英語交流更加自信自如!今日口語練習(xí):save for a rainy day。
"save for a rainy day" 這句話翻譯成中文是“未雨綢繆,以備不時(shí)之需”。這里的“rainy day”并不字面上指下雨的日子,而是用來比喻未來可能出現(xiàn)的困難、挑戰(zhàn)或緊急情況。
詞匯解析:
save:動(dòng)詞,意為“節(jié)省”、“儲(chǔ)蓄”。在這里,它指的是將一部分資源(如金錢、時(shí)間等)留存起來不花。
for:介詞,表示目的或?qū)ο蟆?/span>
rainy day:直譯為“雨天”,但在該短語中用作比喻,表示可能遇到的不順利或困難的時(shí)期。
例句說明:
基本用法:
I always try to save some money each month for a rainy day.
我每個(gè)月都會(huì)盡量存一些錢以備不時(shí)之需。
強(qiáng)調(diào)未雨綢繆的重要性:
It's always wise to save for a rainy day, especially in uncertain economic times.
在經(jīng)濟(jì)不穩(wěn)定的時(shí)候,未雨綢繆總是明智之舉。
擴(kuò)展用法:
You should not only save money but also cultivate skills that can come in handy on a rainy day.
你不僅要存錢,還要培養(yǎng)一些在困難時(shí)期能派上用場的技能。
對比用法:
Some people prefer to live in the moment and spend all their earnings, but I prefer to save for a rainy day.
有些人喜歡活在當(dāng)下,花光所有收入,但我更喜歡未雨綢繆。
以上便是每日口語練習(xí):save for a rainy day的內(nèi)容介紹,通過這些例句,可以更全面地理解其表達(dá)方式的含義和用法。您也可以訪問網(wǎng)站主頁,獲取最新的英語學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語水平。還可以加入聽力課堂官方QQ群(243171310),與英語學(xué)習(xí)者共同交流!
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思邯鄲市融富中心(B區(qū))英語學(xué)習(xí)交流群