每日一句英語(yǔ)口語(yǔ),開啟你的語(yǔ)言進(jìn)步之旅!簡(jiǎn)短精煉,助你快速提升口語(yǔ)流利度。跟我一起,每天進(jìn)步一點(diǎn)點(diǎn),讓英語(yǔ)交流更加自信自如!今日口語(yǔ)練習(xí):When in Rome, do as the Romans do。
“When in Rome, do as the Romans do”的中文翻譯是“入鄉(xiāng)隨俗”。
詞匯解析:
when in Rome:當(dāng)在羅馬時(shí),這里的“Rome”是一個(gè)象征性的地點(diǎn),代表任何你身處的新環(huán)境或新文化。
do as the Romans do:像羅馬人那樣做,這里的“Romans”指的是當(dāng)?shù)厝嘶虍?dāng)?shù)厝说牧?xí)俗,“do”是行動(dòng)或行為的意思。
這句話的意思是,當(dāng)你身處一個(gè)新的環(huán)境或文化中時(shí),應(yīng)該遵循當(dāng)?shù)氐牧?xí)俗或行為準(zhǔn)則,以示尊重和融入。
例句說(shuō)明:
旅游場(chǎng)景:
When traveling in Japan, remember to take off your shoes before entering a traditional home. After all, when in Rome, do as the Romans do.
在日本旅游時(shí),記得在進(jìn)入傳統(tǒng)房屋前要脫鞋。畢竟,入鄉(xiāng)隨俗嘛。
工作場(chǎng)景:
When working in a foreign company, it's important to understand and follow their work culture. When in Rome, do as the Romans do.
在外國(guó)公司工作時(shí),了解和遵守他們的工作文化是很重要的。入鄉(xiāng)隨俗嘛。
生活場(chǎng)景:
My friend is staying with a host family in France. She always follows their rules and customs. She says, "When in Rome, do as the Romans do."
我的朋友在法國(guó)寄宿家庭中。她總是遵守他們的規(guī)矩和習(xí)俗。她說(shuō):“入鄉(xiāng)隨俗嘛?!?/span>
以上便是每日口語(yǔ)練習(xí):When in Rome, do as the Romans do的內(nèi)容介紹,通過(guò)這些例句,可以更全面地理解其表達(dá)方式的含義和用法。您也可以訪問(wèn)網(wǎng)站主頁(yè),獲取最新的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,全方位提升英語(yǔ)水平。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市明水花苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群