英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 新奇事件簿 >  第189篇

新奇事件簿 老鼠和山羊一邊大

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年07月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/189.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Rats that are the size of sheep might be a good horror movie story. However, scientists from the University of Leicester in England say that in the future, there could really be giant rats on the Earth. They could be as big as sheep and weigh up to 80kg. Rats are spreading all over the Earth. They are now the strongest animals on many small islands. One of the reasons for this is that they travel on ships and relocate toareas that never had rats before. Another reason is that many larger animals are becoming extinct, so there are fewer animals that might kill rats. Researcher Dr Jan Zalasiewicz said: "Given enough time, rats could probably grow to be…the world's largest rodent."

老鼠的體型和綿陽(yáng)一邊大這或許是電影中的恐怖故事。但是,來(lái)自英格蘭萊斯特大學(xué)的科學(xué)家認(rèn)為在未來(lái)的某一天,地球上或許真的會(huì)存在巨型老鼠。他們的體型能夠和山羊一邊大,體重將達(dá)到80公斤。老鼠在全世界的范圍極廣。如今在許多小型島嶼上,他們是那里最強(qiáng)大的生物。其中一個(gè)原因要?dú)w功于它們乘船而來(lái),聚集在從沒(méi)有老鼠生活過(guò)的區(qū)域。另一個(gè)原因是許多大行動(dòng)物正在滅絕的邊緣,所以能夠殺害老鼠的動(dòng)物變得越來(lái)越少。研究人員扎拉斯維奇博士稱(chēng):“如果時(shí)間允許,老鼠將很有可能成為世界上最大的嚙齒型動(dòng)物。

Dr Zalasiewicz said rats are one of the best examples of a species that we have spread around the world, and have successfully adapted to many of the new environments. He said: "There will be future thin rats, future fat rats, slow and heavy rats, fast and ferocious rats, probably future aquatic rats - the list goes on." After the dinosaurs died out, many small animals slowly grew bigger and bigger. The same thing could happen with rats if there are no animals left that hunt and kill them. Dr Zalasiewicz also believes that "super-rats" will start killing other species to make them extinct. This will have a big impact on food chains. He did not say what humans would do about giant rats running around everywhere.

扎拉斯維奇博士稱(chēng)老鼠是人類(lèi)在全球傳播的例證之一,它們成功地適應(yīng)了許多新的環(huán)境。他認(rèn)為:“將來(lái)可能會(huì)出現(xiàn)瘦老鼠、胖老鼠、還有體型龐大,動(dòng)作遲緩的老鼠,還有輕盈,動(dòng)作敏捷的老鼠,或許還有能夠游泳的老鼠,等等。”恐龍滅絕以后,許多小型動(dòng)物越長(zhǎng)越大。如果地球上沒(méi)有了其他動(dòng)物,這樣的事情同樣也會(huì)發(fā)生在老鼠身上。扎拉斯維奇博士還相信“超級(jí)老鼠”將殺害其他動(dòng)物,并將其滅絕。這將會(huì)對(duì)食物鏈產(chǎn)生巨大的影響。他沒(méi)有提到當(dāng)老鼠橫行時(shí),人類(lèi)該怎么做。

用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思福州市彩虹鋪景英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦