英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)高級(jí)聽(tīng)力 > 新奇事件簿 >  第267篇

新奇事件簿 陽(yáng)光動(dòng)力2號(hào)創(chuàng)飛行歷史

所屬教程:新奇事件簿

瀏覽:

2021年09月18日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/10000/10315/267.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

A solar-powered plane has made history by flying from Japan to Hawaii, a journey of almost 6,500 kilometres. The plane is called Solar Impulse 2. Solar panels that cover the plane convert the sun's rays into power. Scientists hope that all airplanes in the future will fly using solar power. Solar Impulse 2 landed in Hawaii after a 118-hour flight across the Pacific Ocean. Swiss pilot Andre Borschberg tweeted about his feelings after arriving in Hawaii. He wrote: "Just landed in Hawaii with Solar Impulse….It's a dream coming true." The flight broke the record for the longest journey made by a solo pilot in an unfuelled plane. The previous record was 76 hours, set by American pilot Steve Fossett in 2006.

從日本到夏威夷,將近6500公里的飛行,太陽(yáng)能飛機(jī)創(chuàng)歷史。這架飛機(jī)名叫陽(yáng)光動(dòng)力2號(hào)。包裹飛機(jī)的太陽(yáng)電池板將太陽(yáng)射線轉(zhuǎn)化為能量??茖W(xué)家希望未來(lái)所有飛機(jī)都能夠使用太陽(yáng)能。陽(yáng)光動(dòng)力2號(hào)橫跨太平洋,經(jīng)過(guò)118小時(shí)的飛行后降落夏威夷。瑞士飛行員安德烈·鮑特伯格抵達(dá)夏威夷之后在推特上發(fā)布了自己的感想。他寫(xiě)到:“就在陽(yáng)光動(dòng)力2號(hào)降落夏威夷的那一刻,我的夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)了。”這架飛機(jī)打破了單人駕駛無(wú)燃油飛機(jī)的最長(zhǎng)飛行記錄。2006年,美國(guó)飛行員史蒂夫·福塞特創(chuàng)下了76小時(shí)的記錄。

Solar Impulse 2 is attempting to fly around the world using only solar power. It set off from Abu Dhabi in March and stopped in Oman, India, Myanmar and China. Its next stop will be Arizona in the USA. From there it will fly to New York, before heading to Europe and then back to Abu Dhabi. One of the aims of the journey is to raise awareness about climate change and renewable energy. Solar Impulse 2 co-pilot Bertrand Piccard told the USA Today newspaper that: "The most important thing isn't to make world records. It's to show what we can do with clean technologies." This is important for our planet because airplanes produce around 12 per cent of the CO2 from all sources of transportation.

陽(yáng)光動(dòng)力2號(hào)正在嘗試著用太陽(yáng)能環(huán)游世界。飛機(jī)于三月份在阿布扎比啟程,途徑阿曼、印度。緬甸以及中國(guó)。下一站將會(huì)是美國(guó)的亞利桑那州。之后飛往紐約,隨后前往歐洲,并返回阿布扎比。行程的目的之一是要讓人們?cè)黾訉?duì)氣候變化以及可再生能源的意識(shí)。陽(yáng)光動(dòng)力2號(hào)副駕駛貝特朗·皮卡爾在接受《今日美國(guó)》的采訪時(shí)說(shuō):“最主要的不是要打破記錄。我們要展現(xiàn)的是我們可以利用清潔能源來(lái)做一些事情。”這對(duì)于我們的星球至關(guān)重要,在所有交通出行工具中,飛機(jī)排放12%的二氧化碳。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思佛山市泌一新村七巷6號(hào)小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦