親愛的小寶貝們,你們好!鼎爸雙語故事又來陪你們了!
寶貝們,你們知道蝌蚪是怎么變成青蛙的嗎?春天來了,公園的池塘里開始有蝌蚪寶寶了喲,周末和爸爸媽媽一起去看看吧。
春天來了,青蛙媽媽在水田里產下了999顆卵。
田里的水開始變暖的時候,卵慢慢地變成了蝌蚪。咦,有一顆卵怎么還沒動靜呢?
“這是最先出生的卵哥哥呀,What's going on? 到底怎么回事呢?”青蛙媽媽把卵放到耳邊。“呼,呼……”能聽到輕輕的打鼾聲。
“Oh! you scared me哇,嚇我一跳!原來這個哥哥是個瞌睡大王??!”
一個月過去了,哥哥仍然呼呼地睡著,雖然長大了一些,可還是一個卵。
“We've all got feet. 我們都長出腳來了,Why hasn't mybrother woken up? 哥哥怎么還沒醒呢?”
“Howlong does he want to sleep? 他想睡到什么時候???”
弟弟們的手也長出來了,可哥哥還是呼呼地睡著。
媽媽終于忍不住了,過去叫他:“Have you had enough sleep? 睡夠了沒有,Get up! 快起來?。?rdquo;被媽媽這么一叫,哥哥才變成了蝌蚪。
“哇,哥哥出來啦!”
“哥哥你真大呀!”
有一天,田里來了一條蛇。Snakes love to eat tadpoles. 蛇最喜歡吃蝌蚪了。
“怎么沒有蝌蚪呢?要不,有小青蛙也行啊。”
可是,這999個兄弟根本不知道蛇的可怕,正在玩捉迷藏呢。
“輪到哥哥找我們了。”已經變成青蛙的弟弟們藏了起來。
“藏好了嗎?”
“還沒呢!”
“藏好了嗎?”
“藏好了!” 青蛙的顏色和禾苗很像,所以藏得很隱蔽。
“Where is it? I'm about to find you!在哪兒呢?在哪兒呢?我馬上就要找到你們了!”
“嗯---在那邊還是這邊呢?” 哥哥東找找西找找,突然發(fā)現禾苗刷刷刷地動了起來。
“I found you! Get out! 啊,我找到你們了!快出來!”
哥哥游上前去……一條蛇猛的竄了出來---流著口水說:
“Wow,it looks delicious! 哇,看起來好像很好吃!I'm going to eat you! 我要吃掉你!”
“啊,有蛇!Comeand help me! 快來救我!”哥哥大喊。
弟弟們看到后大叫---“不好了,哥哥要被吃掉了!”
“快點去救哥哥!”
弟弟們飛快游了過來,一個個緊緊抱住蛇的尾巴,用盡全身力氣拖住蛇。
“拉住他!” “哥哥快跑!”
就在這時---啪!!蛇尾巴一甩,小青蛙們一下子被扔出好遠。蛇游得可快可快了。
“看起來很好吃的蝌蚪,Wait for me. 等等我!” 哥哥拼命地逃,差點就要被抓到了。
哥哥累得搖搖晃晃,這邊搖搖,那邊晃晃。想著--- “糟了,游不動了,要被吃掉了……”
原來蛇隨著哥哥左搖右晃得游,不小心給自己打了幾個結。結越纏越緊。
“哇,好、好難受啊……Help!救命!”
弟弟們看到蛇扭曲著身體,不再追哥哥了。大聲歡呼:“喔,哥哥打贏了蛇!”
“蛇被打成了一個結。” “萬歲!”“萬歲!”
蛇自從被哥哥打敗后,再也沒來過這邊田里。999個兄弟每天都唱著青蛙之歌。
呱,呱,呱呱呱;呱,呱,呱呱呱;呱呱,呱呱……呱呱呱呱……
對了,在這段時間里,哥哥也很努力地變成了青蛙。
好啦,故事到這里就結束了,鼎鼎爸爸今天還是有兩個小小的問題在等著你哦。
1.春天來了,蝌蚪們都出來了,有一個卵哥哥一直沒出來,青蛙媽媽把卵放到耳邊,說:What's going on? 是什么意思?
2.原來一直沒出來的卵哥哥是個瞌睡大王,一直在睡覺呢。媽媽說:Oh! you scared me. 是什么意思?