主播:Jerry | 翩翩
歌曲 : Hero
Jerry在杜克大學已經(jīng)親身感受了一些校園文化,比如“為了搶籃球票,大學生住帳篷排隊兩個多月”之類的,在我們看來的確是 weird and quirky(稀奇古怪),但這些都是美國大學非常常見的一些college cultures and traditions in America(文化和傳統(tǒng))。今天的節(jié)目,我們和大家聊一聊the weird and quirky college cultures and traditions in America(美國那些稀奇古怪的大學文化與校園傳統(tǒng))。
*weird /w?rd/ adj. 奇怪的
*quirky /?kw?:rki/ adj. 古怪的
1.選大學的重要因素之一——college culture(校園文化)
在國外,選大學除了會考慮ranking(排名),academic reputation(學校名譽),professors(師資),system(制度),major(專業(yè))外,還有一個特別特別重要的因素要take account(考慮),就是college culture(校園文化)。
以Jerry的成績,當時申請哈佛、斯坦福、麻省理工都是可以的,但Jerry卻選擇了杜克大學,就是因為他被杜克大學的college culture(大學文化)吸引了。
不同的人會被不同的大學吸引,這也就意味著會form a unique culture(形成獨特的校園文化),這就像是每個大學的校風。
比如說:
有的大學party hard(經(jīng)常有派對),而有的大學,there are barely any parties(幾乎沒有任何派對)。
有的大學,學生之間competitive(互相競爭),而有的大學,學生之間really cooperative(互相合作)。
It really depends on the school. 完全看學校。并不是美國的大學都一樣,所以每個人的大學體驗也是不同的。
Jerry杜克大學的college culture是:they have a big work-hard-play-hard culture(拼命學,拼命玩)。
有學生會spend all day studying(整日學習),也有學生會stay up all night partying(通宵參加聚會)。
It’s definitely fun and engaging but also challenging as well.這確實很有趣,很吸引人,但同時也很有挑戰(zhàn)性。
*competitive/k?m?pet?t?v/ adj. 競爭的
*cooperative /ko??ɑ?p?r?t?v/ adj. 合作的
*stay up 熬夜
*engaging /?n?ɡe?d???/ adj. 吸引人的
*challenging /?t?æl?nd???/ adj. 富于挑戰(zhàn)性的
2.稀奇的大學文化傳統(tǒng)quirky and hilarious college traditions
(1)杜克大學 Duke
很多大學都有big sports culture, 杜克大學籃球特別厲害。
他們有非常棒的球隊,前段時間,他們在college basketball tournament(大學籃球錦標賽)中,贏得了top 4。
很多學生are obsessed with Duke basketball(癡迷于杜克大學的籃球)。
為了看比賽,大學生會fight for tickets (搶票)。
杜克大學有專為搶票而生的system,叫做tenting。
每個帳篷里,有12個人,他們要在里面stay up for a month(住一個月),他們還會在里面take classes(上課),并且會do all the necessary homework(做所有必要的家庭作業(yè))。
學校還專門有 tent administrators(帳篷管理員),他們每天去帳篷查房,去看看 if members are present in the tent(是否所有的成員都在帳篷里)。
杜克大學的basketball rival(競賽對手),是UNC(北卡羅來納州大學),今年兩所大學的對決賽,杜克大學有173個帳篷排隊搶票(大概占據(jù)了杜克大學總人數(shù)的1/3),來看the most popular basketball game(最受歡迎的籃球比賽)。
然而,173個帳篷里,only 70 tents are selected to watch the game(只有70個帳篷會被選上)。
除了住帳篷搶票外,去看比賽還要pass a written test(通過筆試)??荚囶}大概是“What is the name of Duke’s coach? (教練是誰?)”之類的隨機測試。
*be obsessed with... 癡迷于
*administrator /?d?m?n?stre?t?r/ n. 管理者
*rival /?ra?vl/ n. 競爭對手
和籃球賽相關的另一傳統(tǒng)是:burning benches(燒凳子)。
杜克大學跟UNC打籃球賽,如果能beat them(打贏)的話,杜克的學生們就會bring benches(搬來長椅),然后burn them to celebrate their victory(燒掉它們來慶祝勝利)。
*victory /?v?kt?ri/ n. 勝利
Jerry分享了關于“燒凳子”的一則趣事:
兩年前,COVID很嚴重,因為大家還沒有got vaccinated(打疫苗),所以Duke prevented large gatherings(禁止了大型聚集)。
有一次,Duke beat UNC,學生們開始自發(fā)地聚集,并且started gathering benches。然后他們的dean(院長)就went on top of the benches,并驅趕學生走開。學生們自然就會felt disappointment(感到失望),其中一個學生直接大喊,“Burn him, too!”(把他也燒了?。?br />
結果,the Dean got scared and just simply went away(院長嚇壞了,就走了),學生們resumed burning benches(繼續(xù)燒凳子)。
That’s unbelievable! 真是不可思議!
*prevent /pr??vent/ v. 阻止
*resume /r??zu?m/ v. (中斷后)重新開始
(2)麻省理工大學MIT
麻省理工有個傳統(tǒng),每年學生們都drop pianos off a six-story dorm(從6樓宿舍往下扔鋼琴)。
這個傳統(tǒng)的起因很簡單,就是50年前,MIT的學生decided to throw a broken piano off the roof(決定把一架壞了的鋼琴從屋頂上扔下去),這之后,就成了麻省理工一項著名傳統(tǒng)了,表明學生想要break all the rules(打破規(guī)則)。
*story n. 樓層
*break the rule 打破規(guī)則
(3)康奈爾大學 Cornell
康奈爾大學的傳統(tǒng)是:Dragon Day。
每年三月,建筑系的大一新生會band together(聚集起來),要做一個massive dragon(巨大的龍),然后在校園里parade(游行)。
工程系的學生要build a large phoenix, 跟建筑系的dragon“battles”。
龍鳳相斗,康奈爾大學這個也很quirky。
這個傳統(tǒng)已經(jīng)有more than 120 years的歷史了。
*band together 成群結隊
*parade /p??re?d/ n. 游行
*massive/?mæs?v/ adj. 大而重的
*battle /?bætl/ v. 較量
(4)圣母大學 Notre Dame University
圣母大學的學生are really engaged in football(喜歡足球)。
一旦圣母大學得分了,就會選出一些學生do push-ups(做俯臥撐)。但他們做的,not plain push-ups on the ground(不是普通的在地上的俯臥撐),而是in the sky(在空中),with people lifting you up(讓人舉著)。
*be engaged in... 從事……
*push-up n. 俯臥撐
*plain /ple?n/ adj. 普通的
請留言告訴我們:
你還知道哪些稀奇的大學傳統(tǒng)?