英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 美國(guó)俚語 > 英語俗語 >  第63篇

英語俗語:push comes to shove 本來很棘手的形勢(shì)更加惡化了

所屬教程:英語俗語

瀏覽:

2021年05月30日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

很多小伙伴背了很多英語單詞,卻還是聽不懂外國(guó)人的對(duì)話,很大一部分原因是我們學(xué)的是書面用語,而對(duì)方說的是一些約定俗成的習(xí)語俗語,所以如果我們想要提升自己的口語水平,還是要注意英語俗語的積累。以下是聽力課堂小編整理的英語俗語:push comes to shove 本來很棘手的形勢(shì)更加惡化了的資料,希望你能有所收獲!

push comes to shove
[俚]本來很棘手的形勢(shì)更加惡化了

If push comes to shove, what will American soldiers do?
如果形勢(shì)惡化,美國(guó)士兵會(huì)怎么做呢?

注解:
push指“推”,shove指“猛推”;to push comes to shove指由推搡變成猛推,喻指形勢(shì)更加惡化。

以上就是英語俗語:push comes to shove 本來很棘手的形勢(shì)更加惡化了的全部資料,還等什么,趕快練起來吧!


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思合肥市皖江家園英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦