英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 美國(guó)俚語(yǔ) > 英語(yǔ)俗語(yǔ) >  第166篇

英語(yǔ)俗語(yǔ):Catch-22

所屬教程:英語(yǔ)俗語(yǔ)

瀏覽:

2021年07月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

很多小伙伴背了很多英語(yǔ)單詞,卻還是聽(tīng)不懂外國(guó)人的對(duì)話(huà),很大一部分原因是我們學(xué)的是書(shū)面用語(yǔ),而對(duì)方說(shuō)的是一些約定俗成的習(xí)語(yǔ)俗語(yǔ),所以如果我們想要提升自己的口語(yǔ)水平,還是要注意英語(yǔ)俗語(yǔ)的積累。以下是聽(tīng)力課堂小編整理的英語(yǔ)俗語(yǔ):Catch-22的資料,希望你能有所收獲!

Catch-22 意為『互相抵觸之規(guī)律或條件所造成的無(wú)法脫身的困窘;不合邏輯的或矛盾的問(wèn)題、情況;會(huì)妨礙、阻撓問(wèn)題之解決的規(guī)章法令』等,它來(lái)源於1961 年美國(guó)作家 Joseph Heller 寫(xiě)作的一部同名小說(shuō),中文譯作『第二十二條軍規(guī)』。其中有這樣一段對(duì)話(huà):

Yossarian looked at him soberly and tried another approach. "Is Orr crazy?"
"He sure is," Doc Daneeka said.
"Can you ground him?"
"I sure can. But first he has to ask me to. That's part of the rule."
"Then why doesn't he ask you to?"
"Because he's crazy," Doc Daneeka said. "He has to be crazy to keep flying combat missions after all the close calls he's had. Sure, I can ground Orr. But first he has to ask me to."
"That's all he has to do to be grounded?"
"That's all. Let him ask me."
"And then you can ground him?" Yossarian asked.
"No. Then I can't ground him."
"You mean there's a catch?"
"Sure there's a catch," Doc Daneeka replied. "Catch-22. Anyone who wants to get out of combat duty isn't really crazy."

此時(shí)擺在他們面前的只有一個(gè)相互抵觸和矛盾的前提條件,那就是 Catch-22,具體地說(shuō),在現(xiàn)實(shí)和立即就要發(fā)生的災(zāi)難面前,人的第一本能和理智的反應(yīng)就是逃避危險(xiǎn)珍惜生命。如果 Orr 真的神志不清,他完全可以不去執(zhí)行這次飛行任務(wù)。此時(shí)他所要做的就是提出停飛申請(qǐng);但一旦他真的提出申請(qǐng),也就表明他并未神志不清,他必須去執(zhí)行這次飛行任務(wù)。如果 Orr 真的神志不清,他就會(huì)去執(zhí)行更多的飛行任務(wù);而如果他是清醒的,他肯定不會(huì)這樣做,但如果他是清醒的,他又必須去執(zhí)行這次飛行任務(wù)。如果他愿意去執(zhí)行飛行任務(wù),就表明他神志不清,此時(shí)他根本無(wú)須去執(zhí)行飛行任務(wù);但如果他不愿意去執(zhí)行飛行任務(wù),就表明他的神志是清醒的,此時(shí)他就必須去執(zhí)行這次飛行任務(wù)。就是這麼簡(jiǎn)單而又荒唐的邏輯。

"That's some catch, that Catch-22," he observed.
"It's the best there is," Doc Daneeka agreed.

Heller 開(kāi)始給他的書(shū)取名為 Catch-18,但因?yàn)榇饲傲硪蛔骷?Leon Uris 剛剛出版了一本叫 Mila-18 的書(shū),為了避免讀者的誤會(huì),他接受了出版商的建議將書(shū)名改為現(xiàn)在的 Catch-22。

以上就是英語(yǔ)俗語(yǔ):Catch-22的全部資料,還等什么,趕快練起來(lái)吧!


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思洛陽(yáng)市九都新天地四組團(tuán)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦