Hi, girls. Did you see the high-fashion model shoot?
姑娘們??吹礁呒墪r裝模特拍攝了嗎?
I was too short to be a model in Poland.
我當年在波蘭因為太矮不能當模特。
Well, I guess you can't have it all, right?
看來我也只能十全九美了?
Do I smell Febreze? That's my second-favorite scent.
我聞到了除臭清新劑味嗎?那是我第二愛的香味。
Oh, and there's my first-favorite scent. Hey, Sophie.
我第一愛的香味就在那里呢。蘇菲,你好啊。
I'm sorry. Have we met? I'm not good with faces that I never want to see again.
抱歉。我們見過面嗎?我時常記不起我再也不想見到的人的臉。
What happened? I thought you guys were gonna be friends.
怎么了?你們不是說當朋友嗎。
Yeah, messed-up, passive-aggressive friends who occasionally sleep together. Like Ryan Seacrest and Simon Cowell.
關(guān)系一團亂,笑中藏飛刀,偶爾打一炮的朋友關(guān)系。就像瑞安·西克雷斯特與西蒙·考威爾那樣。
Oh, okay, I see what you're doing.
我知道你是在玩哪招了。
You're pretending like we don't have movie-character names for our private parts.
你是在裝我們沒有用電影角色名來稱呼我們的性器官嗎。
Well, good-bye, Miss, and give my regards to Mrs. Doubtfire.
再見了,女士,替我向道菲爾太太問好。
Okay, E.T., go home!
好的,ET,回家去吧!
Here's your mail, girls.
姑娘們,這是你們的信。