謀略是智慧之光,是人類(lèi)寶貴的文化遺產(chǎn)。自古以來(lái),謀略故事集知識(shí)性、哲理性、趣味性于一體,對(duì)啟迪人類(lèi)智慧,豐富思維能力,增長(zhǎng)智力都起到了潛移默化的作用。下面是小編整理的關(guān)于國(guó)外智謀故事:馬克?吐溫壓喧鬧的資料,希望對(duì)你有所幫助!
3>1890年,美國(guó)著名的幽默作家馬克?吐溫等一行20多人參加道奇夫人的家宴。
餐廳里氣氛融融,人們有說(shuō)有笑。不一會(huì)兒談話聲越來(lái)越響,慢慢地每個(gè)人的嗓音越提越高,拼命想叫對(duì)方聽(tīng)到,聲浪沖擊著小小的餐廳。
馬克?吐溫看著四周每個(gè)人那拼命喊叫的樣子,皺起了眉頭:這真像一場(chǎng)騷亂,一次起義,有傷大雅,太不文明了。如果這時(shí)候我大叫一聲,叫人們安靜,其結(jié)果肯定是惹人生氣,甚至?xí)粴g而散,怎么辦呢?
沉思了片刻,馬克?吐溫心生一計(jì),便對(duì)鄰座的一位太太說(shuō):“我要把這場(chǎng)騷亂鎮(zhèn)壓下去,我要讓這場(chǎng)吵鬧安靜下來(lái),法子只有一個(gè)――您把頭歪到我這邊來(lái),做出聽(tīng)得非常起勁的樣子,這樣,旁邊的人因?yàn)槁?tīng)不到我的說(shuō)話,就會(huì)想聽(tīng)我的話。我只要如此嘰嘰咕咕一陣子,你會(huì)看到,大聲談話的人會(huì)一個(gè)個(gè)停下來(lái),便會(huì)一片寂靜?!?/p>
太太會(huì)心地笑了,側(cè)過(guò)身子,把腦袋歪向他,馬克?吐漫便耳語(yǔ)起來(lái):“11年前,我到芝加哥去參加歡迎格蘭特的慶祝活動(dòng)時(shí)..”過(guò)了一會(huì)兒,對(duì)面桌上起義般鬧哄哄的聲音小下來(lái)了。人們不知道馬克?吐溫與那位太太在嘀咕什么,都注視著他們,側(cè)著耳朵想聽(tīng)個(gè)究竟。
好奇的人們一對(duì)對(duì)一雙雙地安靜下來(lái)。馬克?吐溫用更輕的聲音一本正勁地講下去:“在×先生不作聲時(shí),坐在我對(duì)面的一個(gè)對(duì)他的鄰座講的故事快完了..”這時(shí),餐廳里一片寂靜。馬克?吐溫的嘰嘰咕咕聲已達(dá)到了目的。他見(jiàn)時(shí)機(jī)已到,便開(kāi)口說(shuō)明自己為什么要玩這個(gè)游戲,是請(qǐng)他們把應(yīng)得的教訓(xùn)記在心上,從此要講些理顧念顧念大家,不要一大伙人同聲尖叫。讓人家一個(gè)一個(gè)地講話,其余的人好生聽(tīng)著。
大家連連點(diǎn)頭,高興地繼續(xù)用餐。機(jī)智的幽默大師巧妙地止住了喧鬧,創(chuàng)造了一個(gè)可以講理的環(huán)境,才把那些人說(shuō)服了。不然,怎么有這樣的結(jié)局呢?
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思唐山市民樂(lè)社區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群