英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 容易誤譯的英語 >  第465篇

容易誤譯的英語:give one the dose of his own medicine

所屬教程:容易誤譯的英語

瀏覽:

2022年05月07日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

give one the dose of his own medicine這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得give one the dose of his own medicine應該怎么翻譯呢?give one the dose of his own medicine的原意又是什么呢?

give one the dose of his own medicine

[例句] Why not give Leo the dose of his own medicine ?

[誤譯] 為什么不把利奧自己配的藥給回他 ?

[原意] 為什么不對利奧“以牙還牙” ?

[說明] give one the dose of his own medicine意為“報復”、“以牙還牙”、“以眼還眼”、“以其人之道還治其人之身”。它與dose one with his own physic和an eye for an eye(或eye for eye)同義。

give one's eyeteeth

見cut one's eyeteeth

更多與give one the dose of his own medicine有關(guān)的資料


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟南市司里街小區(qū)北區(qū)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦