go to the bar [Bar]這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得go to the bar [Bar]應(yīng)該怎么翻譯呢?go to the bar [Bar]的原意又是什么呢?
[例句] Mr. Lynd went to the bar at the age of 25.
[誤譯] 林德先生25歲就進(jìn)酒吧 。
[原意] 林德先生25歲就當(dāng)了律師 。
[說明] go to the bar [Bar]意為“當(dāng)律師”。
更多與go to the bar [Bar]有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)南市國棉二廠宿舍英語學(xué)習(xí)交流群