see the elephant這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得see the elephant應(yīng)該怎么翻譯呢?see the elephant的原意又是什么呢?
[例句] He has seen the elephant .
[誤譯] 他看見 過那頭大象 。
[原意] 他見 過世面 。
[說明] see the elephant(美國俚語)意為“開眼界”、“見世面”、“長世故”。
更多與see the elephant有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思廈門市蓮花二村玉亭里英語學(xué)習(xí)交流群