Serves one right.這個(gè)詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得Serves one right.應(yīng)該怎么翻譯呢?Serves one right.的原意又是什么呢?
[例句] Serves her right .
[誤譯] 正確地為她服務(wù)吧 !
[原意] 她活該 。
[說明] 本例是省略句,省略了主語it,完整句應(yīng)是It serves her right。
更多與Serves one right.有關(guān)的資料
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思包頭市鋼鐵大街24號街坊英語學(xué)習(xí)交流群