sure這個詞語在特定語言環(huán)境下很容易使人誤譯,那么你覺得sure應(yīng)該怎么翻譯呢?sure的原意又是什么呢?
[例句] Well, I'm sure !
[誤譯] 哎呀,我確信 !
[原意] 哎呀,真想不到 !
[說明] sure(感嘆詞)與well等詞連用,表示驚訝,意為“不得了”、“真想不到”、“令人驚訝”等意。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思遂寧市雙發(fā)康城國際(東升路)英語學(xué)習(xí)交流群