英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 世界名著 > 譯林版·伊索寓言 >  第109篇

雙語(yǔ)·《伊索寓言》 獅子和野驢

所屬教程:譯林版·伊索寓言

瀏覽:

2023年02月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

THE LION AND THE WILD ASS

A Lion and a Wild Ass went out hunting together: the latter was to run down the prey by his superior speed, and the former would then come up and despatch it. They met with great success; and when it came to sharing the spoil the Lion divided it all into three equal portions. “I will take the first,” said he, “because I am King of the beasts; I will also take the second, because, as your partner, I am entitled to half of what remains; and as for the third—well, unless you give it up to me and take yourself off pretty quick, the third, believe me, will make you feel very sorry for yourself!”

Might makes right.

獅子和野驢

獅子和野驢一起去打獵,野驢依靠自己的速度追逐獵物并將其撞倒,而獅子在后面跟上,將獵物擊敗。他們收獲頗豐,到了分配成果的時(shí)候,獅子將獵物分成了三等份。“我要拿走第一份,因?yàn)槲沂前佾F之王。我也要拿走第二份,因?yàn)樽鳛槟愕拇顧n,我有權(quán)得到剩下的一半。而第三份呢,你最好把它給我,然后趕快逃命,不然,相信我,你會(huì)深深遺憾的!”

訓(xùn)誡:能力決定權(quán)力。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思濟(jì)南市黑虎泉印象英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦