筷子兄弟神曲《小蘋(píng)果》英文版
我種下一顆種子
終于長(zhǎng)出了果實(shí)
今天是個(gè)偉大日子
I planted a little seed
And now its fruit I can see
Today's quite a great day indeed
摘下星星送給你
拽下月亮送給你
讓太陽(yáng)每天為你升起
Pick the stars just for you
Pull down the moon just for you
Let the sun rises daily for you
變成蠟燭燃燒自己
只為照亮你
把我一切都獻(xiàn)給你
只要你歡喜
你讓我每個(gè)明天都
變得有意義
生命雖短愛(ài)你永遠(yuǎn)
不離不棄
Become a candle burning myself just to light up you
Give my everything to you just to make you laugh
You make my every tomorrow so much meaningful
Life is short love is long
i'll never leave you
你是我的小呀小蘋(píng)果兒
怎么愛(ài)你都不嫌多
紅紅的小臉兒溫暖我的心窩
點(diǎn)亮我生命的火 火火火火
You are my little dear little apple
How can i love you more and more
Your little red face make me feel so hot
Which lights up my whole life life life life life life
你是我的小呀小蘋(píng)果兒
就像天邊最美的云朵
春天又來(lái)到了花開(kāi)滿山坡
種下希望就會(huì)收獲
You are my little dear little apple
Just like the prettiest cloud in the sky
Spring days and flowers come again
Which always gives us surprises and hope
從不覺(jué)得你討厭
你的一切都喜歡
有你的每天都新鮮
有你陽(yáng)光更燦爛
有你黑夜不黑暗
你是白云我是藍(lán)天
Never feel annoyed about you
And like everthing from you