英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語漫讀 >  內(nèi)容

腦殘人士萬圣節(jié)cosplayMH370遭痛批

所屬教程:英語漫讀

瀏覽:

2015年01月20日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
萬圣節(jié)本是人們用幽默機(jī)智的方式祭祀亡魂的節(jié)日,但顯然有些人在今年的萬圣節(jié)前夜玩得過火了。

據(jù)英國《每日郵報(bào)》11月3日報(bào)道,萬圣節(jié)狂歡者們今年展示出來的服裝有違傳統(tǒng)意義的萬圣節(jié)服裝,其中有MH370飛行員僵尸服,甚至還有用硬紙板手工制成的MH370飛機(jī)模型服裝。這些令全世界人民感到憤怒。MH370乘務(wù)長的女兒也在社交平臺(tái)上嚴(yán)厲斥責(zé)這種不負(fù)責(zé)任的麻木行徑。

臉書(Facebook)、圖片分享應(yīng)用Instagram和推特(Twitter)等社交媒體的用戶發(fā)布了數(shù)十張帶有#馬來西亞、#為時(shí)過早、#MH370等標(biāo)簽的圖片。

甚至還有人在社交媒體上發(fā)布了一段名為“誰見過這架飛機(jī)?”的視頻,視頻中一個(gè)面帶微笑的男子裝扮成飛行員的樣子,拿著帶有MH370航班字樣的標(biāo)牌,上面還畫著一張悲傷的面孔。

 

腦殘人士萬圣節(jié)cosplayMH370遭痛批

 

Halloween enthusiasts dressed in 'insensitive' costumes relating to MH370 and MH17 have sparked outrage across the globe and have even been slammed by the daughter of MH370 chief steward.

This year's annual festivity saw costumes 'mocking' families involved in the Malaysia Airlines tragedies, as social media users posted dozens of 'distasteful' pictures on Facebook, Instragram and Twitter with the hashtag #malaysia, #toosoon and #MH370.

Malaysian parties have condemned this twisted take on Halloween and have insisted that the individuals responsible should remove the 'tasteless' photos.

'Such jokes or innuendos should be refrained strongly because it may hurt the feelings of those who have lost their loved ones,' Ismail Nasaruddin, President of The National Union of Flight Attendants Malaysia told Malay Mail.

'Having a Halloween party depicting the MH370 or MH17 does not give a positive message because those are international tragedies involving many nations.

'Do not add salt to the wound as the families have suffered enough.'

Between MH370 and MH17 a total of 537 people from 19 different countries died.

Maira Elizabeth Nari, 18, daughter of MH370 chief steward Andrew Nari, compared the costumes to 'Malaysians making fun of the World Trade Centre tragedy'.

'Those people think it’s really funny but it is not,' she said.

'The ill-fated flight was not a joking matter and if they think this is a joke they are sick.'

Social media users from across the globe have also criticised the revellers, suggesting their costumes have taken the tradition too far and calling them 'stupid', 'low', 'tasteless' and 'without a heart'.

Typically Halloween costumes attempt to take a humorous and clever twist on death, but costumes depicting blood-strained crew zombies from Malaysia Airlines has proved bad taste among social media users.

'Ron' took to Twitter to express his dismay.

'Halloween is cool & all, but there is a line. Why would you dress up as people form #MH370. Have some respect for the families who lost a loved one.'

Costumes of MH370 zombie pilots and even a crafted cardboard MH370 plane was among the dress-up outfits that caused fury around the world.

One video titled 'Anyone seen this flight?' was also posted to social media, as a smiling man dressed as a pilot held a sign with Flight MH370 and a sad face written on it.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思黃石市鐵礦小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦