英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)漫讀 >  內(nèi)容

讀點(diǎn)好英文:A Story of the Angel 天使的故事

所屬教程:英語(yǔ)漫讀

瀏覽:

2022年03月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

A Story of the Angel 天使的故事

Two traveling angels stopped to spend the night in the home of a weaIthy family. The family was rude and refused to let the angles stay in the mansion's guestroom.Instead the angels were given a small space in the cold basement.As they made their bed in the hard floor, the older angel saw a hole in the wall and repaired it.When the younger angel asked why, the older angel replied,“Things aren't always what they seem.”

The next night the pair came to rest at the house of a very poor, but very hospitable farmer and his wife. After sharing the little food they had the couple let the angels sleep in their bed where they could have a good night's rest.When the sun came up the next morning the angels found the farmer and his wife were in tears.Their only cow, whose milk had been their sole income, lay dead in the field.The younger angel was infuriated and asked the older angel how he could have let this happen.“The first man had everything, yet you helped him,”he accused.“The second family had little but was willing to share everything, and you let the cow die.”

“Things aren't always what they seem,”the older angel replied.“When we stayed in the basement of the mansion, I noticed there was gold stored in the hole in the wall. Since the owner was so obsessed with greed and unwilling to share his good fortune, I sealed the wall so he wouldn't find it.”

“Then last night as we slept in the farmer's bed, the angel of death came for his wife. I gave him the cow instead.Things aren't always what they seem.”

兩個(gè)旅行中的天使來(lái)到一個(gè)富有的人家借宿。這家人對(duì)他們很不友好,并且拒絕讓他們?cè)谑孢m的客房過(guò)夜,而是在冰冷的地下室給他們找了一個(gè)角落。當(dāng)他們?cè)谟驳匕迳箱伌矔r(shí),年長(zhǎng)的天使發(fā)現(xiàn)墻上有一個(gè)洞,并順手把它修補(bǔ)好了。年輕的天使問(wèn)他為什么要這樣做,老天使答道:“有些事并不像它看上去那樣。”

第二天晚上,兩人到了一個(gè)非常貧窮的農(nóng)家借宿。農(nóng)夫和妻子對(duì)他們非常熱情,把僅有的一點(diǎn)點(diǎn)食物拿出來(lái)款待他們,然后又讓出自己的床鋪給兩個(gè)天使,為的是使他們能好好休息一晚。第二天一早,兩個(gè)天使發(fā)現(xiàn)農(nóng)夫和他的妻子在哭泣——他們唯一的生活來(lái)源,一頭奶牛死了。年輕的天使非常憤怒,他質(zhì)問(wèn)老天使為什么會(huì)這樣?!暗谝粋€(gè)家庭什么都有,您還幫助他們修補(bǔ)墻洞,”他指責(zé)道,“第二個(gè)家庭盡管如此貧窮卻熱情款待我們,而您卻沒(méi)能阻止他們的奶牛的死亡?!?/p>

“有些事并不像它看上去那樣?!崩咸焓勾鸬?,“當(dāng)我們?cè)诘叵率疫^(guò)夜時(shí),我從墻洞看到墻里面堆滿了金條。因?yàn)橹魅吮回澯曰螅辉敢夥窒硭呢?cái)富,所以我把墻洞填上了,他永遠(yuǎn)也找不到這些金條了。

“昨天晚上,當(dāng)我們躺在農(nóng)夫的床上時(shí),死亡之神來(lái)召喚農(nóng)夫的妻子,我讓奶牛代替了她。有些事并不像它看上去的那樣?!?/p>

Practising&Exercise 實(shí)戰(zhàn)提升篇

單詞注解

weaIthy['welθi]a.富有的;財(cái)產(chǎn)多的

basement['beism?nt]v.地下室;地下層

infuriate[in'fju?rieit]v.使大怒;激怒

accuse[?'kju:z]n.指責(zé),譴責(zé);控告

實(shí)用句型

The fox sees that and catches him in his mouth and carries him away.

狐貍看到就一下子逮住公雞,叼著走了。

Since the owner was so obsessed with greed and unwilling to share his good fortune……

因?yàn)橹魅吮回澯曰螅辉敢夥窒硭呢?cái)富……

智慧點(diǎn)津

Monotonously listening to other people's praise will eventually put an end to their own future.

一味地聽(tīng)信別人的贊美終將葬送自己的前程。

Don't let the surface disguise our eyes and remember that things aren't always what they seem.

不要讓表面的現(xiàn)象蒙蔽了我們的雙眼,請(qǐng)記住:有些事并不像它看上去那樣。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思景德鎮(zhèn)市簡(jiǎn)苑小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦