音樂(lè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 音樂(lè)頻道 > 英文歌曲 > 流行 >  內(nèi)容

最新流行說(shuō)唱歌曲《Blurred Lines(含糊其辭)》

所屬教程:流行

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online1.tingclass.net/music/shi0529/BlurredLines.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

《Blurred Lines》是Robin Thicke和美國(guó)著名說(shuō)唱歌手T.I.以及美國(guó)著名的歌手兼制作人Pharrell共同合作的歌曲,截至目前,《Blurred Lines》已經(jīng)在包括美國(guó)和英國(guó)在內(nèi)的18個(gè)國(guó)家?jiàn)Z得單曲榜冠軍;其中這首單曲連續(xù)稱霸美國(guó)單曲榜12周,在英國(guó)金榜也一共5周奪冠。更值得一提的是,《Blurred Lines》在美國(guó)的電臺(tái)收聽(tīng)人數(shù)也達(dá)到了驚人的二億一千九百八十萬(wàn)人次,打破了流行天后瑪麗亞凱莉《We Belong Together》二億一千二百二十二萬(wàn)的電臺(tái)歷史最高收聽(tīng)人數(shù),從而創(chuàng)造了新的電臺(tái)收聽(tīng)記錄。

目前該歌曲已經(jīng)被選入著名籃球運(yùn)動(dòng)游戲2k14中作為背景音樂(lè)之一。

《Blurred Lines》中英雙語(yǔ)歌詞:

Everybody get up

大家嗨起來(lái)!

Everybody get up

大家嗨起來(lái)

Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey

嘿嘿嘿

If you can't hear what I'm trying to say

若我的甜言蜜語(yǔ) 你卻聽(tīng)不見(jiàn)

If you can't read from the same page

若我們的步調(diào) 完全不在一個(gè)地平線

Maybe I'm going deaf

也許是哥耳聾了吧

Maybe I'm going blind

也許是哥目瞎了吧

Maybe I'm out of my mind

也許是哥腦子抽瘋了吧

Ok now he was close

他現(xiàn)在離你越來(lái)越近

Tried to domesticate you

想要好好調(diào)教你

But you're an animal

但你是兇猛的野獸

Baby it's in your nature

這是你的天性

Just let me liberate you (Hey, hey, hey)

讓我釋放你的能量(嘿嘿嘿)

You don't need no papers (Hey, hey, hey)

你不需要一紙婚書(shū)(嘿嘿嘿)

Than man is not your maker

他不是你的真命天子

And that's why I'm gon' take a good girl

所以我要采擷你的碩果

I know you want it

我知道你很想要

I know you want it

渴求我的臨幸

I know you want it

渴求我的滋潤(rùn)

You're a good girl

你真是個(gè)好女孩

Can't let it get passed me

絕對(duì)不能錯(cuò)過(guò)你

You're far from plastic

完美的軀體讓人垂涎欲滴

Talk about getting blasting

蘊(yùn)含的野性讓人沉醉迷離

I hate these blurred lines

我最討厭那些含糊其詞

I know you want it

我知道你很想要

I know you want it

渴求我的臨幸

I know you want it

渴求我的滋潤(rùn)

You're a good girl

你真是個(gè)好女孩

The way you grab me

你那嫻熟的手法

Must wanna get nasty

看起來(lái)已經(jīng)饑渴難耐

Go ahead, get at me

繼續(xù)吧,讓我好好爽一把

What do they make dreams for

還需要幻想什么夢(mèng)想

When you got them jeans on

當(dāng)美女穿上緊身褲

What do feelings stem from

還需要渴求什么熱辣

You the hottest bitch in this place

眼前就有辣妹子一只

I feel so lucky

我真是太幸運(yùn)了

You wanna hug me(Hey, hey, hey)

你想要擁抱我(嘿嘿嘿)

What rhymes with hug me?(Hey~~~)

什么詞和擁抱我押韻呢?(嘿~~~)

Everybody get up

大家嗨起來(lái)

Ok now he was close

他現(xiàn)在離你越來(lái)越近

Tried to domesticate you

想要好好調(diào)教你

But you're an animal

但你是兇猛的野獸

Baby it's in your nature

這是你的天性

Just let me liberate you (Hey, hey, hey)

讓我釋放你的能量(嘿嘿嘿)

You don't need no papers (Hey, hey, hey)

你不需要一紙婚書(shū)(嘿嘿嘿)

Than man is not your maker

他不是你的真命天子

And that's why I'm gon' take a good girl

所以我要采擷你的碩果

I know you want it

我知道你很想要

I know you want it

渴求我的臨幸

I know you want it

渴求我的滋潤(rùn)

You're a good girl

你真是個(gè)好女孩

Can't let it get passed me

絕對(duì)不能錯(cuò)過(guò)你

You're far from plastic

完美的軀體讓人垂涎欲滴

Talk about getting blasting

蘊(yùn)含的野性讓人沉醉迷離

I hate these blurred lines

我最討厭那些含糊其詞

I know you want it

我知道你很想要

I know you want it

渴求我的臨幸

I know you want it

渴求我的滋潤(rùn)

You're a good girl

你真是個(gè)好女孩

The way you grab me

你那嫻熟的手法

Must wanna get nasty

看起來(lái)已經(jīng)饑渴難耐

Go ahead, get at me

繼續(xù)吧,讓我好好爽一把

One thing I ask you

我只想求你一件事

Let me be there when you bet that ass too

讓我成為你翩翩起舞的對(duì)象

Yo, from Malibu, to Paribu

從馬利布到卡里布

Yeah, had a bitch but she ain't had as you

曾有美人在懷 但絕無(wú)你這般靚麗

So hit me up when you pass through

經(jīng)過(guò)時(shí)給我來(lái)一下

I'll give you something big enough to take your ass too

我會(huì)用我的雄偉讓你嫩菊分瓣

Swag on, when you dress casual

即使你平常打扮 氣場(chǎng)依舊強(qiáng)悍

I mean it's not most unbearable

這真是讓我饑渴難耐啊

Then, honey you're not there when I'm

我絕對(duì)不會(huì)再

With my foresight bitch you pay me by

讓美女如你從我眼前溜走

Nothing like your last guy,he too square for you

我絕對(duì)不會(huì)像你的前任 他實(shí)在太無(wú)趣了

He don't smack that ass and pull your hair like that

他不會(huì)拍上你的翹臀 更不會(huì)輕拉你的秀發(fā)

So I'm just watchin' and waitin'

我就站在此等待注視

For you to salute the truly pimpin'

讓你能看清哥這位純爺們

Not many women can refuse this pimpin'

世上沒(méi)有多少女人能抗拒哥

But I'm a nice guy, but don't get confused you ain't it

哥人很好 別混淆了 我看上的女人必將拿下

Shake the rump

搖起你的翹臀

Get down

蹲下

Get up

再起身

Do it like it hurt, like it hurt

再深入一點(diǎn),深入一點(diǎn)

Watcha doing like word (Hey)

這樣還不夠嗎? (嘿)

Everybody get up

大家嗨起來(lái)

Baby can you breathe

寶貝 還能喘息嗎?

I got this from Jamaica

這是我從牙買(mǎi)加帶來(lái)的好貨

It always works for me

哥吸這口總會(huì)飄飄欲仙

Dakota to Dakata, uh huh

達(dá)科塔到狄卡達(dá)

No more pretending (Hey, hey, hey)

再也不用掩飾(嘿嘿嘿)

Cause now you winning (Hey, hey, hey)

現(xiàn)在你是人生贏家(嘿嘿嘿)

Here's our beginning

我們現(xiàn)在開(kāi)始

I always wanted a

我一直想要一個(gè)

Good girl(Everybody get up)

好女孩(大家嗨起來(lái))

I know you want it

我知道你很想要

I know you want it

渴求我的臨幸

I know you want it

渴求我的滋潤(rùn)

You're a good girl

你真是個(gè)好女孩

Can't let it get passed me

絕對(duì)不能錯(cuò)過(guò)你

You're far from plastic

完美的軀體讓人垂涎欲滴

Talk about getting blasting

蘊(yùn)含的野性讓人沉醉迷離

I hate these blurred lines(Everybody get up)

我討厭這些模糊的界線(大家嗨起來(lái))

I know you want it

我知道你很想要

I know you want it

渴求我的臨幸

I know you want it

渴求我的滋潤(rùn)

You're a good girl

你真是個(gè)好女孩

The way you grab me

你那嫻熟的手法

Must wanna get nasty

看起來(lái)已經(jīng)饑渴難耐

Everybody get up Everybody get up

大家嗨起來(lái)

Hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey, hey, hey

嘿嘿嘿

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市文體家園英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法英語(yǔ)音標(biāo)讀法英語(yǔ)音標(biāo)口訣記憶法英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音口型英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音練習(xí)48個(gè)英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音表英語(yǔ)音標(biāo)發(fā)音規(guī)則表

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦