https://online1.tingclass.net/music/shi0529/Miss.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Kelly Clarkson是勝出格萊美獎(jiǎng)的美國(guó)流行音樂歌手,第一位美國(guó)偶像冠軍。Kelly勝出比賽后于2003年推出首張專輯《Thankful》。此專輯空降Billboard專輯榜專輯,并取得雙白金銷量。其后在2004年推出第二張專輯《Breakaway》,并憑借此專輯和其中的單曲"Since U Been Gone"獲得格萊美最佳流行專輯和最佳流行女歌手兩項(xiàng)大獎(jiǎng)。此專輯在美國(guó)取得六白金銷量,全球銷量超過千萬。于2007年6月推出第三張專輯《My December》。在2009年年初發(fā)行第四張錄音室專輯《All I Ever Wanted》。第五張錄音室專輯《Stronger》于2011年10月24日正式發(fā)行。
中英文歌詞對(duì)照:
Miss Independent
Kelly Clarkson
Miss independent
獨(dú)立小姐
Miss self-sufficient
"自己自足"小姐
Miss keep your distance
冰山小姐
Miss unafraid
無畏小姐
Miss out of my way
一口說著"滾開"的小姐
Miss don't let a man interfere, no
不,從不讓男人干預(yù)的小姐
Miss on her own
獨(dú)善其身的小姐
Miss almost grown
幾乎成熟的小姐
Miss never let a man help her off her throne
從不讓男人幫她脫下她高傲王冠的小姐
So, by keeping her heart protected
那么,她保護(hù)著自己的心不讓她受到傷害
She'd never ever feel rejected
從而她從來不會(huì)遭到被別人拒絕
Little miss apprehensive
小小的惶惑小姐
Said ooh, she fell in love
驚呼,哦,她陷入愛河了.
What is the feelin' takin' over?
那種占據(jù)心靈的是什么感覺
Thinkin' no one could open my door
一直以為每人可以打開我的心門
Surprise...It's time
令人吃驚。。。是時(shí)候了吧
To feel what's real
去感受自己真正的感覺
What happened to Miss Independent?
獨(dú)立小姐怎么啦?
No more the need to be defensive
不再有需要去過分的保護(hù)自己
Goodbye, old you
再見了,以前的你
When love is true
當(dāng)愛真的來到時(shí)。
Misguided heart
錯(cuò)亂的心
Miss play it smart
自作聰明小姐
Miss if you want to use
“隨便你”小姐
that line you better not start, no
你最好不要開始說那句話,不
But she miscalculated
但是她計(jì)算錯(cuò)了一步
She didn't want to end up jaded
她寧可玉碎不愿瓦全
And this miss decided not to miss out on true love
而且這個(gè)小姐決定了不要錯(cuò)過真愛
So, by changing her misconceptions
所以,她改變了她錯(cuò)誤的觀念
She went in a new direction
她開始了新的旅程,選擇了新的方向
And found inside she felt a connection
之中,她找到了一種聯(lián)系
She fell in love.
她陷入了愛河
What is the feelin' takin' over?
那種占據(jù)心靈的是什么感覺
Thinkin' no one could open my door
一直以為每人可以打開我的心門
Surprise...It's time
令人吃驚。。。是時(shí)候了吧
To feel what's real
去感受自己真正的感覺
What happened to Miss Independent?
獨(dú)立小姐怎么啦?
No more the need to be defensive
不再有需要去過分的保護(hù)自己
Goodbye (goodbye), old you (oh you)
再見了,以前的你
When love, when love is true
當(dāng)愛,當(dāng)真愛已來時(shí)
When Miss Independence walked away
當(dāng)獨(dú)立小姐終于走去時(shí)
No time for love that came her way
沒有時(shí)間再等愛情來到了
She looked in the mirror and thought today
她今天看著鏡子時(shí)想到
What happened to miss no longer afraid?
“不再害怕”小姐怎么了?
It took some time for her to see
她要花點(diǎn)時(shí)間才能意識(shí)到
How beautiful love could truly be
愛情是多么的美妙
No more talk of why can't that be me
不要再多解釋為什么那個(gè)人不是我了
I'm so glad I finally feel...
我很慶幸我終于感受到了
What is the feelin' takin' over?
什么是那種整個(gè)心靈都被占據(jù)的感覺
Thinkin' no one could open my door
一直以為每人可以打開我的心門
Surprise...It's time
令人吃驚。。。是時(shí)候了吧
To feel what's real
去感受自己真正的感覺
What happened to Miss Independent?
獨(dú)立小姐怎么啦?
No more the need to be defensive
不再有需要去過分的保護(hù)自己
Goodbye (goodbye), old you (oh you)
再見了,以前的你
When love, when love is true
當(dāng)愛,當(dāng)真愛已來時(shí)