《Dying In The Sun》中英雙語歌詞:
After all you put me through
經(jīng)歷過你所讓我經(jīng)歷的一切之后
You'd think I'd despise you
你已經(jīng)覺得我會鄙視你
But in the end, I wanna thank you
但是最后我還是要謝謝你
'Cause you made me that much stronger
那是因為你讓我變得如此堅強
When I, thought I knew you
當(dāng)我自以為很了解你
Thinking, that you were true
想法簡單地以為你是單純的
I guess I, I couldn't trust
我猜想我自己無法信任你
Called your bluff, time is up
那是因為時間已經(jīng)揭穿了你的騙局
'Cause I've had enough
所以我已經(jīng)受夠了
You were, there by my side
你曾經(jīng)在我身邊的時候
Always, down for the ride
常常都是以自己為中心
But your, joy ride just came down in flames
然而你慢慢的就沒有了激情
'Cause your greed sold me out in shame, mmhmm
因為你的貪婪,無恥地將我出賣
after all of the stealing and cheating
經(jīng)歷這些被你的偷竊和欺騙后
You probably think that I hold resentment for you
你大概會了解到我已經(jīng)開始怨恨你
But, uh uh, oh no, you're wrong
但是,哼,哼,不是那樣,你想錯了
'Cause if it wasn't for all that you tried to do
如果不是因為你所的所做所為
I wouldn't know, just how capable
我就不會知道我到底有多大能力
I am to pull through
渡過難關(guān)
So I wanna say thank you
所以我要謝謝你
'Cause it
因為這段經(jīng)歷
Makes me that much stronger
讓我變得堅強
Makes me work a little bit harder
讓我變得更加努力工作
It makes me that much wiser
讓我變得更加聰明
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名斗士
Made me learn a little bit faster
讓我學(xué)習(xí)得更加快
Made my skin a little bit thicker
讓我的臉皮變得很厚
Makes me that much smarter
讓我變得更加厲害
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名斗士
Oh, oh, oh, oh
Ooh, yeah, ohh
Never, saw it coming
從來沒有,朝明天看
All of, your backstabbing
不少于,你用卑鄙的手段對待我
Just so, you could cash in
正是如此,我要將你對現(xiàn)
On a good thing before I'd realize your game
在我了解你的游戲之前居然以為那是件美好的事情
I heard, you're going round
我聽說,你四處游蕩
Playing, the victim now
裝扮,成受害者
But don't, even begin
但是,根本別想開始
Feeling I'm the one to blame
裝作好像是我的過失
'Cause you dug your own grave
那么你自己掉進了自己挖的墳?zāi)怪?/p>
After all of the fights and the lies
在所有的謊言和戰(zhàn)爭之后
'Cause you're wanting to haunt me
面對我你應(yīng)該神鬼出沒
But that won't work anymore
但是這關(guān)系就再也持續(xù)不下去了
No more, uh uh, it's over
絕對不再,哼哼,一切都該結(jié)束了
'Cause if it wasn't for all of your torture
如果不是因為你對我的折磨
I wouldn't know how, to be this way now
我也不會知道用什么方法去報復(fù)你
And never back down
因為絕對不回頭
So I wanna say thank you
所以我想感謝你
'Cause it
因為經(jīng)歷的這些
Makes me that much stronger
讓我變得堅強
Makes me work a little bit harder
讓我變得更加努力工作
It makes me that much wiser
讓我變得更加聰明
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名斗士
Made me learn a little bit faster
讓我學(xué)習(xí)得更加快
Made my skin a little bit thicker
讓我的臉皮變得很厚
Makes me that much smarter
讓我變得更加厲害
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名斗士
How could this man I thought I knew
我曾經(jīng)自以為很了解的男人
Turn out to be unjust, so cruel
怎么會變得如此不公平,如此殘忍
Could only see the good in you
過去只能看到你的好的一面
Pretended not to see the truth
假裝看不到你真實的一面
You tried to hide your lies
你設(shè)法去掩飾你的謊言
Disguise yourself
偽裝你自己
Through living in denial
通過現(xiàn)實中的否定
But in the end you'll see
最終你會明白
You, won't, stop, me
你永遠都不能阻止我了
I am a fighter and I
我是一名斗士
(I'm a fighter)
I ain't gon' stop
我不會停止前進
(I ain't gon' stop)
There is no turning back
我不會走回頭路
I've had enough, yeah...
我已經(jīng)成熟了
Makes me that much stronger
讓我變得堅強
Makes me work a little bit harder
讓我變得更加努力工作
(Oh, ooh yeah, ooh yeah)
It makes me that much wiser
讓我變得更加聰明
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名斗士
Made me learn a little bit faster
讓我學(xué)習(xí)得更加快
Made my skin a little bit thicker
讓我的臉皮變得很厚
Makes me that much smarter
讓我變得更加厲害
So thanks for making me a fighter
所以謝謝讓我變成了一名斗士。
Thought I would forget (thought I)
以為我已經(jīng)忘記了這些痛苦的回憶
I remember (ohh)
但是我又想起來了
'Cause I remember (ohh)
是的,我又想起來了
I remember
我又想起來了