本書(shū)是英語(yǔ)原版的《飄》。很多人都讀過(guò)漢語(yǔ)版或者電影版的《飄》,都了解斯佳麗是一美麗堅(jiān)強(qiáng)、敢于面對(duì)現(xiàn)實(shí),勇于與命運(yùn)抗?fàn)幍呐?,并通過(guò)斯佳麗的愛(ài)情遭遇,了解了美國(guó)南北戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期的社會(huì)生活。這是一部風(fēng)靡世界的經(jīng)典名著,那么你不想讀一讀原滋原味的《飄》嗎?看看英語(yǔ)版的斯佳麗個(gè)性嗎?
文章的結(jié)尾,命運(yùn)乖舛的郝斯佳站在樹(shù)下迎向陽(yáng)光,說(shuō)出這句百折不撓的名句:After all, tomorrow is another day! 明天又是新的一天!