其實(shí)KTV并非三個(gè)英文單詞的縮寫(xiě),它源于日本,是日英文的雜名,全稱(chēng)是Karaoke,中文就是卡拉OK了,通常指提供卡拉ok影音設(shè)備與視唱空間的場(chǎng)所。
Kara在日文中是“空”的意思,而(ok)就是英語(yǔ)(ORCHESTRA)(交響樂(lè)隊(duì))的前兩字發(fā)音,日本人造字把這兩個(gè)字結(jié)合起來(lái)成為(卡拉OK),意為“無(wú)人樂(lè)隊(duì)”。
后來(lái)傳到臺(tái)灣,把卡拉ok裝在房間里后取名為KTV:(K)為卡拉OK(Karaoke)的第一個(gè)字母,(TV:Television)為MTV(音樂(lè)電視)的后兩個(gè)字母組合成KTV 。