英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 英語文化 >  內(nèi)容

《美國文化史》 第7章 第四節(jié) 三、豪威爾

所屬教程:英語文化

瀏覽:

2021年12月15日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

現(xiàn)實主義小說家。具有西部人艱苦工作與堅毅不拔的氣質(zhì),自學(xué)成功,早年曾任俄亥俄州《俄亥俄州日報》采訪記者和主筆,1860年寫了一本有關(guān)林肯競選成功的書,而于1861年至1865年間被派駐威尼斯擔(dān)任領(lǐng)事?;貒蟪鋈巍洞笪餮笤驴犯笨偩庉?,再升任為主筆。1909年出任“美國藝文學(xué)院”(American Academy of Arts and Letters )第一任主席,領(lǐng)導(dǎo)美國文學(xué),要求文學(xué)的寫作必須有良好的形式與技巧。在他的堅持下,美國的文學(xué)技巧標(biāo)準(zhǔn)提高到從未有過的水平。

豪威爾作品具濃厚寫實主義風(fēng)格。早期作品有古典文學(xué)傾向,后來至紐約才轉(zhuǎn)向?qū)憣嵵髁x。代表作為《賽拉斯·拉帕姆的發(fā)跡》(The Rise of Silas Lapham)是美國寫實小說中第一部名著。 他的文藝理論是:“凡真實的東西皆有價值,除了當(dāng)作嬉笑的插曲之外,凡非真實的東西皆無價值。”因此他不僅是位現(xiàn)實主義小說家,同時也是位倫理學(xué)家。豪威爾一生寫了40部小說,晚年作品有社會主義傾向,特別是關(guān)注當(dāng)時的經(jīng)濟或社會斗爭問題。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市桃花塢一區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦